Mia Esmeriz Academy - Learn European Portuguese Online

European Portuguese vs Brazilian Portuguese | Culture

• Mia Esmeriz • Season 1 • Episode 43

In this new video Virginia and I will be speaking about some cultural differences (and similarities!) between Portugal and Brazil.
Do you know that although we have our own "national personalities", which gives us our own identity, in fact, we are very similar in many things?
If you would like to know more, check out the video, leave us a comment and a like! Thank you! :) Obrigada!

Timestamps:
00:00 - European vs Brazilian Portuguese | Culture
00:51 - Punctuality Portugal vs Brazil
03:00 - Foreign Languages Portugal vs Brazil
05:49 - Country Size Portugal vs Brazil
08:14 - Way of speaking Portugal vs Brazil
10:28 - Outlook on life Portugal vs Brazil
13:02 - Fado vs Samba
16:01 - Christmas in Portugal vs Brazil
17:51 - New Year's Eve in Portugal vs Brazil
22:24 - Personality Portugal vs Brazil
23:40 - Conclusion European vs Brazilian Portuguese Culture

Videos from this series:
European vs Brazilian Portuguese | Grammar: https://youtu.be/ocNp_hsqukM
European vs Brazilian Portuguese | Vocabulary: https://youtu.be/rR8ryibM_SM
European vs Brazilian Portuguese | Pronunciation: https://youtu.be/KtUVFX33_98

Do you want to learn European Portuguese in a structured and fun way and become part of our community within Mia Esmeriz Academy?

If yes, feel free to check out my FREE TRAINING, where I will speak about 10 SECRETS to learn European Portuguese Fast and Effectively:
https://event.webinarjam.com/register/59/40v5otg6
________________________________________________________

WATCH THIS EPISODE ON YOUTUBE:
https://youtu.be/jjMTNEwFSTQ

FREE ONLINE COURSE:
https://school.learn-portuguese.org/p/kickstarter-course/?src=podep43

WEBSITE:
https://learn-portuguese.org

ONLINE COURSES:
https://school.learn-portuguese.org/courses

BLOG POST:
https://learn-portuguese.org/brazilian-portuguese-vs-european-portuguese-2

SOCIAL MEDIA:
👉🏼 Facebook: https://www.facebook.com/LearnEuropeanPortugueseOnline/
👉🏼 Instagram: https://www.instagram.com/learneuportuguese/
👉🏼 TikTok: https://www.tiktok.com/@miaesmeriz

#learnportuguese #europeanportuguese #miaesmerizacademy

Support the show

PORTUGUESE:

00:00:00:00 - 00:00:01:17
Olá a todos bem vindos

00:00:01:17 - 00:00:04:01
mais uma vez ao meu canal.

00:00:04:01 - 00:00:07:04
Hoje tenho uma convidada super especial. Já

00:00:07:04 - 00:00:09:12
Ă© a segunda vez que estamos a fazer um

00:00:09:12 - 00:00:10:00
vĂ­deo juntas

00:00:10:00 - 00:00:10:15
vĂ­deo juntas

00:00:10:15 - 00:00:11:21
aqui no meu canal.

00:00:11:21 - 00:00:15:02
EntĂŁo, por favor deem as boas vindas Ă 

00:00:15:02 - 00:00:17:16
Virgínia! Olá Virgínia!

00:00:17:16 - 00:00:20:16
Olá Mia! Olá pessoal! É um grande prazer

00:00:20:16 - 00:00:22:15
estar aqui novamente com vocĂŞs.

00:00:22:15 - 00:00:25:07
Obrigada por estares aqui! E hoje nĂłs vamos

00:00:25:07 - 00:00:27:14
falar sobre um tema que eu acho muito

00:00:27:14 - 00:00:30:16
interessante que Ă© sobre algumas

00:00:30:16 - 00:00:33:16
diferenças e até semelhanças, quem sabe,

00:00:33:16 - 00:00:37:12
culturais entre Portugal e o Brasil.

00:00:37:12 - 00:00:40:23
NĂłs fizemos assim uma listinha antes de

00:00:40:23 - 00:00:43:01
gravar este vĂ­deo

00:00:43:01 - 00:00:45:09
e vamos falar então dessas diferenças

00:00:45:09 - 00:00:47:15
culturais agora. Vamos lá,

00:00:47:15 - 00:00:48:08
VirgĂ­nia?

00:00:48:08 - 00:00:50:11
Vamos! Vamos começar.

00:00:50:11 - 00:00:51:18
EntĂŁo,

00:00:51:18 - 00:00:53:11
nĂłs estivemos a discutir e achamos

00:00:53:11 - 00:00:55:18
que, em termos de pontualidade, os

00:00:55:18 - 00:00:57:04
portugueses e os brasileiros

00:00:57:04 - 00:00:58:21
sĂŁo um bocadinho diferentes.

00:00:58:21 - 00:01:00:09
O que Ă© que tu achas disso?

00:01:00:09 - 00:01:02:04
O que Ă© que nĂłs concluĂ­mos?

00:01:02:04 - 00:01:04:17
Pois entĂŁo, o brasileiro, gente,

00:01:04:17 - 00:01:07:19
Ă© famoso por ser atrasado.

00:01:07:19 - 00:01:09:23
Infelizmente, isso Ă© verdade.

00:01:09:23 - 00:01:11:10
É claro que não é todo mundo.

00:01:11:10 - 00:01:13:13
Algumas pessoas tĂŞm mais tendĂŞncia outros

00:01:13:13 - 00:01:15:18
tĂŞm menos, mas de uma maneira geral os

00:01:15:18 - 00:01:18:02
brasileiros chegam atrasados para tudo,

00:01:18:02 - 00:01:21:14
especialmente se nĂŁo Ă© algo relacionado a

00:01:21:14 - 00:01:23:18
trabalho, mas até mesmo muitas vezes

00:01:23:18 - 00:01:25:16
relacionado ao trabalho, Ă© muito comum

00:01:25:16 - 00:01:26:18
começar reuniões com

00:01:26:18 - 00:01:29:09
atraso, acabar com atraso.

00:01:29:09 - 00:01:30:16
É muito comum no Brasil

00:01:30:16 - 00:01:32:05
tudo começar atrasado.

00:01:32:05 - 00:01:33:10
E se Ă© uma coisa que nĂŁo

00:01:33:10 - 00:01:35:07
Ă© relacionada a trabalho...

00:01:35:07 - 00:01:37:10
Se é uma festa, por exemplo, a festa está

00:01:37:10 - 00:01:39:12
marcada para começar oito da noite.

00:01:39:12 - 00:01:41:03
As pessoas vĂŁo chegar Ă s nove da

00:01:41:03 - 00:01:45:02
noite e dez da noite... Ă© normal.

00:01:45:02 - 00:01:46:22
Como Ă© em Portugal? A impressĂŁo que eu tenho

00:01:46:22 - 00:01:48:23
Ă© que em Portugal as pessoas nĂŁo sĂŁo tĂŁo

00:01:48:23 - 00:01:50:13
atrasadas assim...

00:01:50:13 - 00:01:54:18
Bem... é assim, se calhar em relação aos

00:01:54:18 - 00:01:56:08
brasileiros, os portugueses

00:01:56:08 - 00:01:58:14
nĂŁo sĂŁo tĂŁo atrasados.

00:01:58:14 - 00:02:00:14
O que Ă© que isto quer dizer? Que em vez de

00:02:00:14 - 00:02:02:01
chegarmos uma hora atrasados,

00:02:02:01 - 00:02:05:14
chegamos meia hora atrasados.

00:02:05:14 - 00:02:06:13
Portanto...

00:02:06:13 - 00:02:08:09
É um pouquinho melhor!

00:02:08:09 - 00:02:12:23
Eu ainda assim acho, e claro está,

00:02:12:23 - 00:02:15:16
eu quero dizer isto já desde o início isto

00:02:15:16 - 00:02:18:13
sĂŁo estereĂłtipos, nĂŁo Ă©, porque nem toda a

00:02:18:13 - 00:02:21:15
gente, como tu disseste, chega atrasada

00:02:21:15 - 00:02:23:17
Ă s coisas, obviamente.

00:02:23:17 - 00:02:24:05
Mas estamos a falar em geral.

00:02:24:05 - 00:02:25:16
Mas estamos a falar em geral.

00:02:25:16 - 00:02:27:14
EntĂŁo,

00:02:27:14 - 00:02:29:24
pela minha experiĂŞncia, sim, os portugueses

00:02:29:24 - 00:02:32:15
também chegam atrasados às coisas.

00:02:32:15 - 00:02:33:24
Eu não sou uma exceção.

00:02:33:24 - 00:02:37:11
Eu tenho que admitir que chego atrasada

00:02:37:11 - 00:02:40:18
muitas vezes a certas coisas, nĂŁo Ă© a tudo...

00:02:40:18 - 00:02:41:16
Eu também...

00:02:41:16 - 00:02:43:06
Mas foi interessante porque

00:02:43:06 - 00:02:44:19
ao inĂ­cio tu disseste:

00:02:44:19 - 00:02:46:20
Os portugueses sĂŁo pontuais, que tinhas essa

00:02:46:20 - 00:02:49:24
ideia e o meu namorado Ă© alemĂŁo e ele ia

00:02:49:24 - 00:02:54:09
rir-se na nossa cara se ouvisse isso,

00:02:54:09 - 00:02:56:23
porque, sim, os alemĂŁes sĂŁo pontuais.

00:02:56:23 - 00:03:01:13
EntĂŁo, acho que Ă© por isso! Ok...

00:03:01:13 - 00:03:05:07
E também falamos aqui de uma coisa que é:

00:03:05:07 - 00:03:07:04
os portugueses falam

00:03:07:04 - 00:03:09:04
muitas lĂ­nguas diferentes.

00:03:09:04 - 00:03:11:20
Em geral, os portugueses falam,

00:03:11:20 - 00:03:14:21
pelo menos, InglĂŞs e Espanhol,

00:03:14:21 - 00:03:17:15
por exemplo, o Francês também.

00:03:17:15 - 00:03:19:24
Como Ă© que Ă© no Brasil?

00:03:19:24 - 00:03:21:20
Eu acho que para mim essa é uma diferença

00:03:21:20 - 00:03:25:04
muito clara, porque todos os portugueses

00:03:25:04 - 00:03:27:07
que eu conheço falam pelo

00:03:27:07 - 00:03:29:07
menos duas ou trĂŞs lĂ­nguas.

00:03:29:07 - 00:03:31:04
No Brasil isso nĂŁo Ă© comum.

00:03:31:04 - 00:03:33:11
É claro que muitos brasileiros falam

00:03:33:11 - 00:03:35:20
muitas lĂ­nguas, especialmente InglĂŞs e

00:03:35:20 - 00:03:38:20
Espanhol, mas Ă© muito raro encontrar uma

00:03:38:20 - 00:03:40:14
pessoa que fale duas lĂ­nguas,

00:03:40:14 - 00:03:43:01
nĂŁo Ă© uma coisa comum.

00:03:43:01 - 00:03:44:22
A gente estuda no colégio, mas é

00:03:44:22 - 00:03:47:10
muito básico, né, não chega,

00:03:47:10 - 00:03:49:11
Ă© difĂ­cil chegar a um nĂ­vel de realmente

00:03:49:11 - 00:03:52:02
fluĂŞncia em outra lĂ­ngua... nĂŁo faz parte

00:03:52:02 - 00:03:55:08
da cultura brasileira, infelizmente.

00:03:55:08 - 00:03:58:01
Então, eu acho, para mim uma diferença muito

00:03:58:01 - 00:03:59:21
grande entre o Brasil e Portugal,

00:03:59:21 - 00:04:02:15
culturalmente, os brasileiros eles falam

00:04:02:15 - 00:04:04:12
realmente PortuguĂŞs

00:04:04:12 - 00:04:07:10
e algumas pessoas falam outras lĂ­nguas.

00:04:07:10 - 00:04:10:16
E como é que é? Há alguma diferença

00:04:10:16 - 00:04:13:13
agora com as gerações mais novas?

00:04:13:13 - 00:04:16:05
Porque aqui em Portugal,

00:04:16:05 - 00:04:19:07
mesmo na geração dos meus pais, já

00:04:19:07 - 00:04:21:13
há muita gente a falar outras línguas, mas

00:04:21:13 - 00:04:24:14
claro, a gente mais nova fala ainda mais.

00:04:24:14 - 00:04:27:02
Essa é pelo menos a minha percepção.

00:04:27:02 - 00:04:30:08
Aí há alguma diferença? O que é que tu achas?

00:04:30:08 - 00:04:32:03
Eu acho que sim! É interessante essa

00:04:32:03 - 00:04:33:22
pergunta nunca tinha parado para pensar

00:04:33:22 - 00:04:35:11
nisso, mas agora que vocĂŞ trouxe esse

00:04:35:11 - 00:04:37:12
assunto, eu acho que com a

00:04:37:12 - 00:04:37:13
assunto, eu acho que com a

00:04:37:13 - 00:04:39:17
internet e o acesso a tanta

00:04:39:17 - 00:04:41:12
coisa que nĂłs temos hoje em dia,

00:04:41:12 - 00:04:43:00
eu acho que isso está ajudando

00:04:43:00 - 00:04:43:23
também na aprendizagem de

00:04:43:23 - 00:04:44:20
também na aprendizagem de

00:04:44:20 - 00:04:46:23
lĂ­nguas, porque antes era uma coisa que

00:04:46:23 - 00:04:49:00
vocĂŞ precisaria comprar um livro, ou se

00:04:49:00 - 00:04:51:04
inscrever em um curso...era uma coisa que

00:04:51:04 - 00:04:53:16
dava muito trabalho, custava muito dinheiro,

00:04:53:16 - 00:04:55:12
e, hoje em dia, o

00:04:55:12 - 00:04:58:03
conhecimento está disponível gratuitamente

00:04:58:03 - 00:04:59:12
no YouTube, por exemplo, este

00:04:59:12 - 00:05:01:09
vĂ­deo Ă© um exemplo disso.

00:05:01:09 - 00:05:05:11
E tantos canais no YouTube e mesmo

00:05:05:11 - 00:05:07:19
podcasts, tanta coisa disponĂ­vel, tanto

00:05:07:19 - 00:05:09:07
conhecimento disponĂ­vel online,

00:05:09:07 - 00:05:11:11
gratuitamente, e quase toda a

00:05:11:11 - 00:05:14:08
população tem acesso à internet.

00:05:14:08 - 00:05:16:23
Eu acho que isso está ajudando muito

00:05:16:23 - 00:05:19:09
aos mais jovens, à nova geração, a ter acesso

00:05:19:09 - 00:05:22:03
a mais conhecimento, inclusive lĂ­nguas.

00:05:22:03 - 00:05:24:13
É, é... Eu também acho que sim, eu também

00:05:24:13 - 00:05:26:10
acho que sim, porque mesmo aqui,

00:05:26:10 - 00:05:28:04
claro que há uma diferença... eu acho que as

00:05:28:04 - 00:05:29:20
gerações mais novas, realmente,

00:05:29:20 - 00:05:33:01
estĂŁo a falar mais lĂ­nguas.

00:05:33:01 - 00:05:35:21
Apesar de, como eu disse,

00:05:35:21 - 00:05:37:15
os meus pais, a geração dos meus pais,

00:05:37:15 - 00:05:40:22
também já, já falar uma ou duas, mas sim,

00:05:40:22 - 00:05:43:00
acho que isso, sem dúvida, está a ajudar o

00:05:43:00 - 00:05:46:04
mundo todo a ligar-se mais e

00:05:46:04 - 00:05:48:07
a falar mais lĂ­nguas diferentes.

00:05:48:07 - 00:05:49:07
Sim, acho que sim!

00:05:49:07 - 00:05:53:11
EntĂŁo, o prĂłximo ponto que eu tenho aqui Ă©

00:05:53:11 - 00:05:56:18
e eu acho muito engraçado isto, porque

00:05:56:18 - 00:05:58:15
Portugal Ă© um paĂ­s pequenininho.

00:05:58:15 - 00:06:00:18
EntĂŁo, para nĂłs

00:06:00:18 - 00:06:04:00
qualquer coisa Ă© muito longe! Para irmos

00:06:04:00 - 00:06:06:12
do Porto, de onde eu sou, até Lisboa,

00:06:06:12 - 00:06:08:23
sĂŁo 300 quilĂ´metros, mais ou menos, e para

00:06:08:23 - 00:06:13:18
mim isso já é uma viagem assim "jeitosinha".

00:06:13:18 - 00:06:15:20
E como Ă© que Ă© no Brasil?

00:06:15:20 - 00:06:18:12
Pra gente 300 quilĂłmetros nĂŁo Ă© nada,

00:06:18:12 - 00:06:22:11
gente, é sério, porque o Brasil é gigante.

00:06:22:11 - 00:06:23:12
Por exemplo, eu morava em SĂŁo

00:06:23:12 - 00:06:24:03
Por exemplo, eu morava em SĂŁo

00:06:24:03 - 00:06:25:08
Paulo, eu costumava ir para o

00:06:25:08 - 00:06:26:22
Rio de Janeiro o tempo todo.

00:06:26:22 - 00:06:28:05
Eu nem lembro qual é a distância.

00:06:28:05 - 00:06:29:16
Eu levava mais ou menos

00:06:29:16 - 00:06:31:24
cinco, seis horas de carro, e eu achava

00:06:31:24 - 00:06:35:07
perto, porque era possĂ­vel viajar de carro,

00:06:35:07 - 00:06:36:24
era um dia de viagem... saĂ­a de

00:06:36:24 - 00:06:39:15
manhĂŁ, e chegava no meio da tarde.

00:06:39:15 - 00:06:41:00
Dava até tempo de ir para a praia,

00:06:41:00 - 00:06:43:05
ainda no mesmo dia.

00:06:43:05 - 00:06:44:07
EntĂŁo, eu fazia isso com muita

00:06:44:07 - 00:06:47:01
frequĂŞncia, e eu achava que era perto.

00:06:47:01 - 00:06:49:02
Que é bom, São Paulo é pertinho do Rio...dá para

00:06:49:02 - 00:06:50:22
ir de carro.

00:06:50:22 - 00:06:52:10
Porque pra gente, um lugar longe Ă© um

00:06:52:10 - 00:06:54:14
lugar que nĂŁo Ă© possĂ­vel dirigir de carro,

00:06:54:14 - 00:06:56:05
Ă© um lugar que a gente precisaria pegar

00:06:56:05 - 00:06:59:14
avião, caso contrário a viagem seria muito

00:06:59:14 - 00:07:02:03
longa! Por exemplo, de SĂŁo Paulo para minha

00:07:02:03 - 00:07:04:20
cidade natal, Teresina,

00:07:04:20 - 00:07:06:21
Ă© impossĂ­vel ir de carro, seriam trĂŞs dias de carro

00:07:06:21 - 00:07:10:05
praticamente! Mesmo de aviĂŁo, tem que fazer

00:07:10:05 - 00:07:12:21
escala, Ă© muito longe, Ă© tudo muito longe!

00:07:12:21 - 00:07:14:18
Muitos lugares do Brasil que eu gostaria

00:07:14:18 - 00:07:17:02
de conhecer, eu nunca fui, porque Ă© longe

00:07:17:02 - 00:07:18:18
demais, Ă© difĂ­cil acessar,

00:07:18:18 - 00:07:21:00
Ă© um paĂ­s muito grande!

00:07:21:00 - 00:07:22:14
EntĂŁo, acho muito interessante quando os

00:07:22:14 - 00:07:24:24
portugueses falam que duas horas de distância

00:07:24:24 - 00:07:28:05
acha longe. Gente, duas horas Ă© nada.

00:07:28:05 - 00:07:28:18
Duas horas Ă© o que

00:07:28:18 - 00:07:29:22
vocĂŞ leva para ir de um

00:07:29:22 - 00:07:32:14
bairro a outro de SĂŁo Paulo.

00:07:32:14 - 00:07:35:17
Sim, aqui duas horas Ă© demais! Eu

00:07:35:17 - 00:07:35:23
Sim, aqui duas horas Ă© demais! Eu

00:07:35:23 - 00:07:37:07
quando tenho que ir meia hora

00:07:37:07 - 00:07:39:18
de carro daqui, a algum lado,

00:07:39:18 - 00:07:42:18
já não me apetece nada

00:07:42:18 - 00:07:45:00
nĂŁo me apetece nada, mesmo.

00:07:45:00 - 00:07:46:09
Mas, sim, pronto.

00:07:46:09 - 00:07:50:09
É engraçado como as distâncias também mudam

00:07:50:09 - 00:07:52:06
na nossa cabeça, dependendo do

00:07:52:06 - 00:07:54:17
contexto a que estamos habituados.

00:07:54:17 - 00:07:58:16
Sim, eu em seis horas podia ir daqui até ao

00:07:58:16 - 00:08:01:10
Algarve, que Ă© no sul de Portugal

00:08:01:10 - 00:08:03:18
e onde há praias muito boas e

00:08:03:18 - 00:08:05:14
o tempo Ă© melhor e assim...

00:08:05:15 - 00:08:08:12
mas só lá vou uma vez por ano, normalmente,

00:08:08:12 - 00:08:14:01
portanto Ă© interessante mesmo.

00:08:14:01 - 00:08:18:07
E então há aqui outra coisa que eu também

00:08:18:07 - 00:08:20:06
achei interessante, que tu

00:08:20:06 - 00:08:22:15
aches isso porque mais uma vez acho que se

00:08:22:15 - 00:08:25:01
calhar é verdade em comparação com os

00:08:25:01 - 00:08:26:18
brasileiros, mas nĂŁo Ă© verdade em

00:08:26:18 - 00:08:28:24
comparação com outros povos europeus, por

00:08:28:24 - 00:08:31:04
exemplo, os alemĂŁes mais uma vez, que

00:08:31:04 - 00:08:34:05
Ă© que os portugueses falam baixo.

00:08:34:05 - 00:08:37:01
Eu nĂŁo tenho muita certeza disso, mas

00:08:37:01 - 00:08:39:09
como Ă© que Ă© com os brasileiros?

00:08:39:09 - 00:08:41:10
A minha percepção é que os portugueses são

00:08:41:10 - 00:08:43:13
pessoas mais quietas e que falam

00:08:43:13 - 00:08:46:07
mais baixo e sĂŁo mais reservadas.

00:08:46:07 - 00:08:47:19
Então, tá tudo conectado,

00:08:47:19 - 00:08:49:13
pela minha percepção.

00:08:49:13 - 00:08:52:20
O brasileiro Ă© um povo barulhento, entĂŁo

00:08:52:20 - 00:08:55:07
sempre estĂŁo falando alto, entĂŁo, por

00:08:55:07 - 00:08:57:03
exemplo, um grupo de brasileiros aqui nos

00:08:57:03 - 00:08:59:05
Estados Unidos, eu consigo ver de longe,

00:08:59:05 - 00:09:02:20
porque eles estĂŁo falando alto e,

00:09:02:20 - 00:09:03:23
é claro, que também muda de

00:09:03:23 - 00:09:05:05
uma famĂ­lia para outra.

00:09:05:05 - 00:09:07:21
Dependendo da origem da famĂ­lia. A

00:09:07:21 - 00:09:10:00
minha famĂ­lia Ă© muito barulhenta, e

00:09:10:00 - 00:09:12:05
quando eles estĂŁo numa mesa conversando,

00:09:12:05 - 00:09:15:03
em Ă©pocas de Natal e festas, parece que

00:09:15:03 - 00:09:16:11
eles estĂŁo brigando, porque eles

00:09:16:11 - 00:09:20:05
gritam, eles falam muito alto.

00:09:20:05 - 00:09:21:17
É normal!

00:09:21:17 - 00:09:24:13
Sim, mas eu compreendo o que dizes. Eu acho que,

00:09:24:13 - 00:09:26:21
se calhar, em contextos assim mais

00:09:26:21 - 00:09:29:09
pĂşblicos, eu acho que talvez seja verdade

00:09:29:09 - 00:09:31:22
que os portugueses sĂŁo um pouco mais

00:09:31:22 - 00:09:33:20
recatados, mais sossegados, do

00:09:33:20 - 00:09:36:05
que os brasileiros, talvez.

00:09:36:05 - 00:09:38:12
Mas Ă© assim, em contexto familiar, por exemplo,

00:09:38:12 - 00:09:40:00
quando estamos também à mesa, no

00:09:40:00 - 00:09:43:13
Natal e assim, Ă© uma barulheira!

00:09:43:13 - 00:09:45:12
Na minha famĂ­lia, pelo menos...

00:09:45:12 - 00:09:47:07
e eu acho que nĂŁo Ă© Ăşnica.

00:09:47:07 - 00:09:50:18
EntĂŁo, eu compreendo o que tu dizes, mas eu

00:09:50:18 - 00:09:52:01
nĂŁo diria que os portugueses

00:09:52:01 - 00:09:53:04
falam baixo.

00:09:53:04 - 00:09:53:18
Se vieres

00:09:53:18 - 00:09:56:03
aqui e andares num autocarro...

00:09:56:03 - 00:09:57:20
NĂłs falamos disso,

00:09:57:20 - 00:10:01:13
neste outro vídeo que fizemos juntas! Já agora

00:10:01:13 - 00:10:04:22
vão lá ver depois deste vídeo...

00:10:04:22 - 00:10:08:05
Um autocarro, no Brasil, Ă© um Ă´nibus.

00:10:08:05 - 00:10:10:06
Se tu andares aqui de autocarro, vais

00:10:10:06 - 00:10:12:00
ouvir as senhoras, especialmente as

00:10:12:00 - 00:10:15:14
senhoras mais idosas, a falarem muito alto,

00:10:15:14 - 00:10:17:21
sobre a famĂ­lia delas,

00:10:17:21 - 00:10:21:08
ficas a saber tudo da vida delas.

00:10:21:08 - 00:10:22:12
Há muita gente assim.

00:10:22:12 - 00:10:24:24
EntĂŁo, Ă© relativo.

00:10:24:24 - 00:10:27:15
Sim, eu entendo!

00:10:27:15 - 00:10:32:09
Ok, eu também vi aqui que, ou seja

00:10:32:09 - 00:10:34:09
tivemos assim a pensar que os

00:10:34:09 - 00:10:37:19
portugueses sĂŁo mais pessimistas do

00:10:37:19 - 00:10:40:18
que os brasileiros. Será que é verdade isto?

00:10:40:18 - 00:10:42:11
Que Ă© que tu achas?

00:10:42:11 - 00:10:43:22
Isso eu nĂŁo sei se Ă© verdade.

00:10:43:22 - 00:10:45:12
Eu vi isso quando eu estava pesquisando

00:10:45:12 - 00:10:47:01
para fazer esse vĂ­deo, estava pesquisando

00:10:47:01 - 00:10:48:13
porque,

00:10:48:13 - 00:10:50:08
para mim, Ă© um pouco difĂ­cil, realmente

00:10:50:08 - 00:10:53:08
comparar culturalmente o Brasil e Portugal,

00:10:53:08 - 00:10:55:03
porque eu nunca morei em Portugal, passei

00:10:55:03 - 00:10:57:23
pouquíssimo tempo lá... Eu conheço alguns,

00:10:57:23 - 00:11:00:14
eu tenho alguns amigos, mas eu li

00:11:00:14 - 00:11:02:18
isso e achei interessante... será?

00:11:02:18 - 00:11:03:24
E eu fiquei pensando em alguns

00:11:03:24 - 00:11:05:13
portugueses que eu conheço.

00:11:05:13 - 00:11:08:06
Eu concordei um pouco

00:11:08:06 - 00:11:10:01
que os portugueses sĂŁo um pouquinho mais

00:11:10:01 - 00:11:13:21
pessimistas, um pouquinho mais...

00:11:13:21 - 00:11:16:02
tĂŞm mais a tendĂŞncia de reclamar, e o

00:11:16:02 - 00:11:19:05
brasileiro tem mais a tendĂŞncia de

00:11:19:05 - 00:11:21:14
"Ah, vai dar tudo certo".

00:11:21:14 - 00:11:22:22
O brasileiro tem muito isso!

00:11:22:22 - 00:11:24:20
"Ah, tá tudo bem, vai dar tudo certo,

00:11:24:20 - 00:11:25:24
nĂŁo liga...".

00:11:25:24 - 00:11:27:14
É claro que depende da pessoa.

00:11:27:14 - 00:11:28:22
Tem muito brasileiro que Ă© super

00:11:28:22 - 00:11:31:14
pessimista! AĂ­, eu achei isso interessante,

00:11:31:14 - 00:11:33:21
queria saber sua opiniĂŁo, que vocĂŞ acha?

00:11:33:21 - 00:11:36:14
Olha, eu acho que tem

00:11:36:14 - 00:11:39:08
algum fundo de verdade.

00:11:39:08 - 00:11:42:11
Eu acho que os portugueses

00:11:42:11 - 00:11:46:19
sĂŁo um pouco... eu nĂŁo sei se Ă© pessimistas, mas

00:11:46:19 - 00:11:50:12
nĂłs estamos sempre a contar que, ok,

00:11:50:12 - 00:11:51:19
pode correr bem mas também

00:11:51:19 - 00:11:55:10
pode correr mal e eu nĂŁo sei...

00:11:55:10 - 00:11:57:17
Eu acho que nĂłs gostamos de nos queixar.

00:11:57:17 - 00:11:59:15
Isso Ă© verdade!

00:11:59:15 - 00:12:02:04
EntĂŁo, se calhar somos um pouco

00:12:02:04 - 00:12:04:01
mais pessimistas. Eu nĂŁo sei,

00:12:04:01 - 00:12:05:12
nĂŁo sei se somos pessimistas. Eu

00:12:05:12 - 00:12:08:11
sei que os brasileiros sĂŁo otimistas.

00:12:08:11 - 00:12:10:20
Isso eu acho que sim, pelo que eu vejo

00:12:10:20 - 00:12:14:03
na televisĂŁo e nas novelas que eu vi.

00:12:14:03 - 00:12:15:20
Acho que Ă© assim mais...

00:12:15:20 - 00:12:18:08
É isso que tu que tu disseste, eu acho que

00:12:18:08 - 00:12:19:22
vocĂŞs acham sempre que vai

00:12:19:22 - 00:12:21:15
dar certo, vai dar certo.

00:12:21:15 - 00:12:23:21
O português já fica com um pé

00:12:23:21 - 00:12:25:14
assim mais atrás, às vezes.

00:12:25:14 - 00:12:28:12
Mas claro que eu estou, outra vez,

00:12:28:12 - 00:12:29:21
isto Ă© um estereĂłtipo.

00:12:29:21 - 00:12:31:14
Há muita gente que é muito otimista em

00:12:31:14 - 00:12:34:11
Portugal, mas sim, talvez tenha um

00:12:34:11 - 00:12:37:01
fundo de verdade, e eu também...

00:12:37:01 - 00:12:38:19
A questão aqui também é que eu não sei se

00:12:38:19 - 00:12:41:07
nĂłs somos verdadeiramente pessimistas, ou

00:12:41:07 - 00:12:44:02
se, pelo contrário, até não somos, mas

00:12:44:02 - 00:12:46:14
gostamos de mostrar como se fĂ´ssemos.

00:12:46:14 - 00:12:48:14
NĂŁo sei se faz sentido

00:12:48:14 - 00:12:50:18
o que eu estou a dizer.

00:12:50:18 - 00:12:52:24
PorquĂŞ? Porque gostamos de nos queixar.

00:12:52:24 - 00:12:54:03
EntĂŁo, pronto...

00:12:54:03 - 00:12:55:06
Se calhar Ă© por aĂ­.

00:12:55:06 - 00:12:57:17
Aí passa uma sensação de pessimismo, mas na

00:12:57:17 - 00:12:59:04
verdade talvez nĂŁo seja...

00:12:59:04 - 00:13:00:16
Se calhar, se calhar.

00:13:00:16 - 00:13:01:21
Sim...

00:13:01:21 - 00:13:03:11
Isto também está ligado com

00:13:03:11 - 00:13:04:23
o prĂłximo tema, que Ă©: os

00:13:04:23 - 00:13:07:18
portugueses tĂŞm o fado,

00:13:07:18 - 00:13:11:18
que Ă©, o fado Ă©, vamos dizer, Ă©

00:13:11:18 - 00:13:14:21
o tipo de mĂşsica nacional mais

00:13:14:21 - 00:13:17:19
conhecida, até a nível mundial e tudo.

00:13:17:19 - 00:13:21:16
Eu gosto de fado, mas o fado original,

00:13:21:16 - 00:13:25:20
digamos assim, tem uma tendĂŞncia um pouco...

00:13:25:20 - 00:13:28:08
se calhar pessimista ou, pelo menos,

00:13:28:08 - 00:13:30:03
muito nostálgica...

00:13:30:03 - 00:13:32:09
É um pouco melancólico...

00:13:32:09 - 00:13:35:10
Exatamente, melancĂłlico.

00:13:35:10 - 00:13:38:13
Se calhar por aí também é que,

00:13:38:13 - 00:13:40:11
nĂŁo sei, por aĂ­ Ă© que as outras pessoas acham

00:13:40:11 - 00:13:43:17
que nós também somos mais melancólicos, mas

00:13:43:17 - 00:13:46:03
nĂŁo sei. Como Ă© que Ă© no Brasil?

00:13:46:03 - 00:13:48:05
VocĂŞs nĂŁo tĂŞm fado, nĂŁo Ă©?

00:13:48:05 - 00:13:49:12
NĂŁo. Fado nĂŁo,

00:13:49:12 - 00:13:51:23
não é comum. Eu conheci o fado através de

00:13:51:23 - 00:13:54:17
um amigo portuguĂŞs. A gente foi a Portugal, e

00:13:54:17 - 00:13:56:10
nĂłs somos a um show de fado,

00:13:56:10 - 00:13:59:08
foi lindo, lindo demais!

00:13:59:08 - 00:14:03:03
Mas no Brasil nĂłs temos o samba.

00:14:03:03 - 00:14:04:21
É claro que existem muitas músicas

00:14:04:21 - 00:14:07:02
brasileiras que são mais melosas também,

00:14:07:02 - 00:14:09:16
muitos estilos mais melosos, mas a

00:14:09:16 - 00:14:12:13
mĂşsica que mais, que Ă© mais tradicional

00:14:12:13 - 00:14:15:24
brasileira mesmo Ă© o samba e a bossa

00:14:15:24 - 00:14:19:03
nova que sĂŁo estilos mais alegres.

00:14:19:03 - 00:14:20:18
A bossa nova, Ă s vezes,

00:14:20:18 - 00:14:23:01
Ă© mais parecida com fado. Algumas mĂşsicas

00:14:23:01 - 00:14:24:01
da bossa nova...

00:14:24:01 - 00:14:25:17
É, eu ia dizer isso.

00:14:25:17 - 00:14:28:05
É engraçado, porque eu não sou

00:14:28:05 - 00:14:31:19
muito, nĂŁo sou a maior fĂŁ de fado,

00:14:31:19 - 00:14:32:10
na verdade.

00:14:32:10 - 00:14:35:07
Gosto de alguns fados, e gosto da

00:14:35:07 - 00:14:38:01
melancolia dos fados, tenho que dizer,

00:14:38:01 - 00:14:40:08
acho que lhe dá também uma,

00:14:40:08 - 00:14:43:14
uma profundidade maior.

00:14:43:14 - 00:14:46:08
Mas, na verdade, eu adoro Bossa Nova, Ă© das

00:14:46:08 - 00:14:46:17
Mas, na verdade, eu adoro Bossa Nova, Ă© das

00:14:46:17 - 00:14:47:19
minhas, Ă© dos meus tipos

00:14:47:19 - 00:14:48:15
minhas, Ă© dos meus tipos

00:14:48:15 - 00:14:50:04
musicais preferidos.

00:14:50:04 - 00:14:52:20
Então, sim e sei que também pode

00:14:52:20 - 00:14:55:21
ser melancĂłlico bossa nova.

00:14:55:21 - 00:14:59:13
A bossa nova sempre tem um tom alegrinho,

00:14:59:13 - 00:15:00:15
por causa do samba. É uma

00:15:00:15 - 00:15:03:12
mistura de samba com jazz.

00:15:03:12 - 00:15:06:15
EntĂŁo, Ă s vezes, a letra Ă© super triste, mas

00:15:06:15 - 00:15:09:09
Ă© um sambinha,

00:15:09:09 - 00:15:11:20
por isso Ă© um estilo muito gostoso.

00:15:11:20 - 00:15:14:04
Sempre tem um fundo musical que vem do

00:15:14:04 - 00:15:16:08
samba, e o samba Ă© um estilo musical

00:15:16:08 - 00:15:20:02
muito alegre e muito festivo.

00:15:20:02 - 00:15:22:18
É verdade. Mas eu também queria dizer

00:15:22:18 - 00:15:25:14
uma coisa: Há fados que são mais alegres.

00:15:25:14 - 00:15:28:20
Nem todo o fado é melancólico. Agora já há

00:15:28:20 - 00:15:31:22
outros estilos. Até há o fado misturado com

00:15:31:22 - 00:15:34:20
outros estilos musicais também,

00:15:34:20 - 00:15:36:12
que já lhe dá...

00:15:36:12 - 00:15:38:23
Começa a haver mais variedade e já há fados

00:15:38:23 - 00:15:41:01
mais, mais alegres. Eu nĂŁo sou

00:15:41:01 - 00:15:43:08
especialista em fado, mais uma vez. Se

00:15:43:08 - 00:15:45:12
calhar há aqui alguém que nos está a

00:15:45:12 - 00:15:47:12
ouvir que sabe mais sobre isto.

00:15:47:12 - 00:15:48:12
Portanto, se quiserem

00:15:48:12 - 00:15:50:23
comentem aqui por baixo.

00:15:50:23 - 00:15:53:10
Mas, sim, também há fados mais alegres. Nós, os

00:15:53:10 - 00:15:55:02
portugueses nĂŁo Ă© sĂł melancolia,

00:15:55:02 - 00:15:56:16
também gostamos de festa.

00:15:56:16 - 00:15:59:10
Atenção!

00:15:59:10 - 00:16:01:10
Ok...

00:16:01:10 - 00:16:03:09
Há outra coisa que eu também gostava de

00:16:03:09 - 00:16:05:13
discutir contigo Ă© que:

00:16:05:13 - 00:16:08:12
agora estamos quase a chegar ao Natal...

00:16:08:12 - 00:16:10:17
E para mim isto é muito engraçado, porque

00:16:10:17 - 00:16:12:17
aqui na Europa, e aqui em Portugal,

00:16:12:17 - 00:16:14:07
especificamente, para nĂłs o

00:16:14:07 - 00:16:17:13
Natal Ă© sinĂłnimo de frio.

00:16:17:13 - 00:16:20:02
Agora nem sempre está frio, tenho que dizer,

00:16:20:02 - 00:16:22:14
temos apanhado assim uns dias quentes, por volta

00:16:22:14 - 00:16:24:16
do Natal, mas em geral, Natal

00:16:24:16 - 00:16:28:08
Ă© frio... neve, em alguns sĂ­tios.

00:16:28:08 - 00:16:31:13
As pessoas estĂŁo Ă  volta da lareira,

00:16:31:13 - 00:16:33:20
ou em casa, com os aquecedores.

00:16:33:20 - 00:16:35:12
Como Ă© que Ă© no Brasil?

00:16:35:12 - 00:16:39:18
No Brasil, o Natal Ă© verĂŁo! VerĂŁo quente,

00:16:39:18 - 00:16:43:19
calor, mas é muito engraçado porque, apesar

00:16:43:19 - 00:16:46:17
de ser verĂŁo, no Brasil nĂłs usamos

00:16:46:17 - 00:16:50:10
decoração inspirada no hemisfério norte.

00:16:50:10 - 00:16:53:12
EntĂŁo vocĂŞ vai, por exemplo,

00:16:53:12 - 00:16:55:21
Ă© um perĂ­odo do ano muito comercial.

00:16:55:21 - 00:16:57:10
EntĂŁo, as lojas

00:16:57:10 - 00:17:00:19
fazem decorações nas vitrines, e eles usam

00:17:00:19 - 00:17:03:17
neve que Ă© falsa. Eles usam alguma

00:17:03:17 - 00:17:07:10
coisa branca pra imitar neve.

00:17:07:10 - 00:17:09:19
Então, aí tem a árvore de Natal, que é interessante,

00:17:09:19 - 00:17:12:18
o pinheiro de Natal, que nĂŁo Ă© comum no

00:17:12:18 - 00:17:14:19
Brasil, talvez no sul do Brasil mas nĂŁo Ă©

00:17:14:19 - 00:17:16:05
nada comum, Ă© muito raro de

00:17:16:05 - 00:17:18:02
encontrar pinheiro no Brasil...

00:17:18:02 - 00:17:20:09
Mas todas as todas as lojas

00:17:20:09 - 00:17:22:15
tĂŞm Pinheiro com neve.

00:17:22:15 - 00:17:24:12
Aquela roupa do Papai Noel, que Ă© super

00:17:24:12 - 00:17:27:04
quente... No Brasil, seria insuportável usar

00:17:27:04 - 00:17:29:19
aquilo, que no Brasil Ă© verĂŁo e nĂłs estamos

00:17:29:19 - 00:17:32:02
no Hemisfério Sul, então é o contrário, claro.

00:17:32:02 - 00:17:34:16
EntĂŁo, Ă© uma festa que Ă© de verĂŁo.

00:17:34:16 - 00:17:36:24
Geralmente a gente comemora,

00:17:36:24 - 00:17:39:02
Ă© muito comum ir Ă  praia, Ă© muito comum ir

00:17:39:02 - 00:17:42:08
para um clube com piscina para comemorar.

00:17:42:08 - 00:17:44:12
A gente... Ă© totalmente diferente.

00:17:44:12 - 00:17:48:11
O calor, a temperatura, a Estação muda muito

00:17:48:11 - 00:17:50:21
o estilo de festa que a gente tem.

00:17:50:21 - 00:17:53:24
E no Ano Novo também vão para a praia, não é?

00:17:53:24 - 00:17:56:00
Especialmente no Ano Novo, porque o Natal

00:17:56:00 - 00:17:58:19
Ă© uma coisa mais familiar no Brasil.

00:17:58:19 - 00:18:00:21
Imagino que em Portugal também!

00:18:00:21 - 00:18:03:14
A gente passa mais com a famĂ­lia, entĂŁo

00:18:03:14 - 00:18:05:24
eu normalmente passava, quando eu estava no

00:18:05:24 - 00:18:08:09
Brasil, passava o Natal com a famĂ­lia e no

00:18:08:09 - 00:18:10:11
Ano Novo eu passava mais com os amigos, eu

00:18:10:11 - 00:18:13:18
saĂ­a. E no Ano Novo Ă© muito, muito comum ir

00:18:13:18 - 00:18:15:02
para a praia, especialmente

00:18:15:02 - 00:18:17:05
para assistir aos fogos.

00:18:17:05 - 00:18:19:12
Então, no Brasil é uma tradição assistir

00:18:19:12 - 00:18:23:06
aos fogos de artifĂ­cio na passagem do Ano Novo.

00:18:23:06 - 00:18:24:15
E também não se vestem

00:18:24:15 - 00:18:25:12
de branco?

00:18:25:12 - 00:18:26:24
Eu estou a pensar nisto por causa

00:18:26:24 - 00:18:29:19
das novelas, do que eu via nas novelas, Ă s vezes.

00:18:29:19 - 00:18:30:08
EntĂŁo, acho

00:18:30:08 - 00:18:30:11
EntĂŁo, acho

00:18:30:11 - 00:18:31:18
que vestem de branco, nĂŁo Ă©?

00:18:31:18 - 00:18:34:09
Essa é uma tradição muito brasileira, e nós

00:18:34:09 - 00:18:37:20
pegamos isso dos africanos,

00:18:37:20 - 00:18:40:04
de tradições africanas que foram

00:18:40:04 - 00:18:44:04
levadas ao Brasil pelos escravos.

00:18:44:04 - 00:18:46:12
E no Brasil nós temos duas religiões que

00:18:46:12 - 00:18:48:10
sĂŁo de origem africana:

00:18:48:10 - 00:18:50:02
Umbanda e Candomblé.

00:18:50:02 - 00:18:52:03
Eu nĂŁo sei se as duas ou uma das duas tem

00:18:52:03 - 00:18:55:02
essa tradição de usar roupa branca e de

00:18:55:02 - 00:18:56:23
fazer oferendas Ă  Rainha do Mar, que Ă©

00:18:56:23 - 00:19:00:02
Iemanjá, e isso se espalhou pelo Brasil

00:19:00:02 - 00:19:02:05
como uma tradição, que hoje em dia não é

00:19:02:05 - 00:19:03:21
uma tradição religiosa, se

00:19:03:21 - 00:19:06:02
tornou uma tradição popular.

00:19:06:02 - 00:19:08:15
EntĂŁo, todo mundo no Brasil, nĂŁo importa a

00:19:08:15 - 00:19:12:00
religião, não importa localização, usa roupa

00:19:12:00 - 00:19:15:16
branca na virada do ano, para trazer sorte,

00:19:15:16 - 00:19:18:12
coisas boas para o ano novo. E tem muitas

00:19:18:12 - 00:19:20:09
outras tradições também, relacionadas

00:19:20:09 - 00:19:24:04
ao mar e Iemanjá... pular sete ondas...

00:19:24:04 - 00:19:26:08
Muitas tradições que foram todas pegadas

00:19:26:08 - 00:19:28:20
dessas religiões

00:19:28:20 - 00:19:30:13
afro-brasileiras, digamos assim.

00:19:30:13 - 00:19:32:24
Eu não sabia o nome das religiões, mas

00:19:32:24 - 00:19:36:02
conhecia Iemanjá, o nome Iemanjá. É

00:19:36:02 - 00:19:38:05
rainha? Como Ă© que tu dsseste? A Rainha do Mar.

00:19:38:05 - 00:19:40:23
Rainha do Mar, sim... também é das novelas,

00:19:40:23 - 00:19:43:01
portanto, as novelas brasileiras ajudaram-me

00:19:43:01 - 00:19:44:23
muito a perceber um pouco

00:19:44:23 - 00:19:46:17
mais da cultura brasileira.

00:19:46:17 - 00:19:49:16
EntĂŁo, gosto muito disso! Aqui em

00:19:49:16 - 00:19:53:04
Portugal o Ano Novo é frio também.

00:19:53:04 - 00:19:56:09
Estamos no pico do inverno e

00:19:56:09 - 00:19:58:24
passamos também ou em casa de amigos, ou

00:19:58:24 - 00:20:02:20
entĂŁo vamos a festas e assim, mas

00:20:02:20 - 00:20:05:08
que eu saiba, não há muita gente a passar o

00:20:05:08 - 00:20:07:18
Ano Novo na praia...

00:20:07:18 - 00:20:09:22
Eu acho que há quem tome um banho no

00:20:09:22 - 00:20:13:05
primeiro dia de janeiro

00:20:13:05 - 00:20:17:12
para começar o ano...é tipo um ritual assim,

00:20:17:12 - 00:20:21:18
um ritual para começar bem o ano, mas não

00:20:21:18 - 00:20:23:19
sei muito bem de onde é que vem também.

00:20:23:19 - 00:20:25:23
Se calhar até pode ter alguma origem na

00:20:25:23 - 00:20:30:15
Iemanjá também. Acho que não, mas não sei.

00:20:30:15 - 00:20:32:14
Acho que se faz isso em mais sĂ­tios... dar um

00:20:32:14 - 00:20:35:20
mergulho, o primeiro mergulho do ano, nĂŁo Ă©?

00:20:35:20 - 00:20:38:11
Mas sim, de resto é frio, portanto ninguém

00:20:38:11 - 00:20:40:13
vai para a praia.

00:20:40:13 - 00:20:44:02
Ah, também temos fogos de artifício... e é isso.

00:20:44:02 - 00:20:44:21
Ah, também temos fogos de artifício... e é isso.

00:20:44:21 - 00:20:47:00
Vamos ver o fogo e depois estamos com

00:20:47:00 - 00:20:48:08
pessoas, com pessoas

00:20:48:08 - 00:20:50:03
amigas ou com a famĂ­lia, ou

00:20:50:03 - 00:20:52:02
assim. Ah, e também temos,

00:20:52:02 - 00:20:54:12
Eu nĂŁo sei se vocĂŞs bebem champanhe...

00:20:54:12 - 00:20:57:11
e também comemos uvas passas.

00:20:57:11 - 00:21:00:01
Ah, sim no Brasil... uva passa

00:21:00:01 - 00:21:03:08
Ă© mais comum no Natal. No Ano Novo Ă© uva mesmo,

00:21:03:08 - 00:21:06:04
uva, a fruta nĂŁo seca. Tem que comer acho

00:21:06:04 - 00:21:08:07
que sete uvas, se eu nĂŁo me engano, para trazer

00:21:08:07 - 00:21:11:07
sorte para o ano novo, e prosperidade.

00:21:11:07 - 00:21:14:16
Ok. Para nĂłs, Ă©

00:21:14:16 - 00:21:18:22
doze uvas passas, e cada uma Ă© um desejo,

00:21:18:22 - 00:21:21:00
corresponde a um desejo,

00:21:21:00 - 00:21:24:10
e sĂŁo equivalentes Ă s doze badaladas no

00:21:24:10 - 00:21:26:11
final do ano, Ă s doze

00:21:26:11 - 00:21:28:19
quando bate o relĂłgio.

00:21:28:19 - 00:21:30:06
Mas, Ă s vezes, Ă© um pouco difĂ­cil, porque

00:21:30:06 - 00:21:32:05
tens que comer doze e pensar nos desejos,

00:21:32:05 - 00:21:33:20
e Ă s vezes Ă© difĂ­cil.

00:21:33:20 - 00:21:34:17
Mas também, também é para

00:21:34:17 - 00:21:35:07
Mas também, também é para

00:21:35:07 - 00:21:37:18
trazer sorte para o ano, tal como o

00:21:37:18 - 00:21:40:05
tal mergulho no primeiro de janeiro,

00:21:40:05 - 00:21:41:07
também penso que é para trazer

00:21:41:07 - 00:21:44:09
sorte para o ano e assim.

00:21:44:09 - 00:21:45:04
É engraçado!

00:21:45:04 - 00:21:46:17
Essas superstições de ano

00:21:46:17 - 00:21:49:06
novo sĂŁo muito divertidas! No Brasil, se

00:21:49:06 - 00:21:50:21
vocĂŞ mora na praia, vocĂŞ tem que ir para a

00:21:50:21 - 00:21:52:11
praia, na hora do Ano Novo. Tipo

00:21:52:11 - 00:21:54:19
meia-noite, na hora da virada.

00:21:54:19 - 00:21:57:15
AĂ­, vocĂŞ tem que pular sete ondas, tem que

00:21:57:15 - 00:22:00:12
estar usando branco, e pular. Se a onda vem

00:22:00:12 - 00:22:02:21
vocĂŞ pula.

00:22:02:21 - 00:22:04:12
E algumas pessoas entram no mar, tomam

00:22:04:12 - 00:22:06:05
banho Ă  noite, porque Ă© verĂŁo. EntĂŁo, Ă©

00:22:06:05 - 00:22:07:13
agradável o tempo.

00:22:07:13 - 00:22:12:12
Pois, aqui já seria mais complicado fazer isso.

00:22:12:12 - 00:22:14:09
Até porque o mar, o mar, por vezes,

00:22:14:09 - 00:22:18:10
Ă© um pouco perigoso no inverno.

00:22:18:10 - 00:22:23:00
EntĂŁo, tem que se ter cuidado. Ok...

00:22:23:00 - 00:22:27:08
E outra coisa que eu também escrevi...

00:22:27:08 - 00:22:30:20
Ou seja, que também vi aqui e que

00:22:30:20 - 00:22:32:07
também vem um pouco,

00:22:32:08 - 00:22:34:06
um pouco no seguimento daquilo que

00:22:34:06 - 00:22:36:13
dissemos há pouco, que é que os portugueses

00:22:36:13 - 00:22:39:03
sĂŁo mais recatados, de uma forma geral, nĂŁo

00:22:39:03 - 00:22:43:04
só no falar, mas também na forma de ser,

00:22:43:04 - 00:22:46:01
e os brasileiros sĂŁo mais extrovertidos.

00:22:46:01 - 00:22:48:02
Isto Ă© verdade, o que Ă© que tu achas?

00:22:48:02 - 00:22:49:17
Eu acho que...

00:22:49:17 - 00:22:51:20
novamente estamos falando de estereĂłtipos.

00:22:51:20 - 00:22:54:00
EntĂŁo, eu acho que falando de maneira geral,

00:22:54:00 - 00:22:57:14
eu me parece verdade. Olhando, sĂł de olhar e

00:22:57:14 - 00:23:01:06
observar as pessoas, no Brasil e em Portugal.

00:23:01:06 - 00:23:03:00
Eu tenho essa sensação, que o brasileiro é

00:23:03:00 - 00:23:04:09
mais

00:23:04:09 - 00:23:06:19
mais festeiro, mais extrovertido...

00:23:06:19 - 00:23:10:00
Os portugueses sĂŁo mais quietos, recatados.

00:23:10:00 - 00:23:11:22
Mas Ă© interessante, que eu sou totalmente

00:23:11:22 - 00:23:15:02
uma exceção. Eu sou uma pessoa introvertida,

00:23:15:02 - 00:23:19:15
quieta. Eu prefiro ficar em casa, lendo

00:23:19:15 - 00:23:21:20
um livro, do que ir para uma festa.

00:23:21:20 - 00:23:24:14
Mas eu sou exceção, eu acho! Porque muitas

00:23:24:14 - 00:23:25:22
pessoas no Brasil, realmente sĂŁo

00:23:25:22 - 00:23:28:10
mais festeiras, mais extrovertidas.

00:23:28:10 - 00:23:29:19
EntĂŁo, acho que de maneira geral,

00:23:29:19 - 00:23:33:00
faz sentido esse comentário.

00:23:33:00 - 00:23:34:16
Sim, eu também,

00:23:34:16 - 00:23:36:20
de maneira geral. Mas pronto,

00:23:36:20 - 00:23:38:01
esta foi a minha Ăşltima

00:23:38:01 - 00:23:40:12
comparação de hoje, digamos assim.

00:23:40:12 - 00:23:42:08
Mas eu queria sĂł dizer outra vez que,

00:23:42:08 - 00:23:44:00
apesar destas diferenças, nós

00:23:44:00 - 00:23:46:22
também temos muitas semelhanças.

00:23:46:22 - 00:23:49:03
E, de novo, isto foram sĂł os estereĂłtipos...

00:23:49:03 - 00:23:51:24
claro que cada pessoa Ă© uma pessoa, cada

00:23:51:24 - 00:23:54:17
pessoa Ă© diferente, e nĂŁo se pode julgar

00:23:54:17 - 00:23:57:16
todos por um, nĂŁo Ă©, ou um por todos.

00:23:57:16 - 00:23:59:18
Mas eu acho interessante que

00:23:59:18 - 00:24:03:08
que nós vejamos estas diferenças e

00:24:03:08 - 00:24:05:21
eu acho que temos muito mais que nos une,

00:24:05:21 - 00:24:09:06
do que o que nos separa. O que Ă© que tu achas?

00:24:09:06 - 00:24:10:19
Eu concordo! Eu acho que todos nĂłs,

00:24:10:19 - 00:24:12:17
brasileiros,

00:24:12:17 - 00:24:14:21
somos de certa forma descendentes de

00:24:14:21 - 00:24:17:01
portugueses, entĂŁo somos, fazemos todos

00:24:17:01 - 00:24:19:01
parte da mesma famĂ­lia,

00:24:19:01 - 00:24:21:00
falamos a mesma lĂ­ngua.

00:24:21:00 - 00:24:22:11
EntĂŁo, eu acho que tem muito, realmente

00:24:22:11 - 00:24:24:14
muito mais coisas que nos unem, do

00:24:24:14 - 00:24:26:11
que nos separam, do que nos separam.

00:24:26:11 - 00:24:27:17
EntĂŁo, espero que as pessoas que estĂŁo

00:24:27:17 - 00:24:30:10
assistindo,

00:24:30:10 - 00:24:34:01
apoiem essa ideia de evitar divergĂŞncias e

00:24:34:01 - 00:24:37:01
apoiar a uniĂŁo, porque eu acho

00:24:37:01 - 00:24:39:21
que nós somos povos irmãos, né?

00:24:39:21 - 00:24:41:18
Exatamente, exatamente!

00:24:41:18 - 00:24:43:13
E eu sempre adorei

00:24:43:13 - 00:24:47:08
a cultura brasileira, a mĂşsica, as novelas...

00:24:47:08 - 00:24:48:03
imensa coisa...

00:24:48:03 - 00:24:49:23
EntĂŁo, eu acho... Ă© mesmo isso, eu acho que Ă©

00:24:49:23 - 00:24:53:02
bonito esta uniĂŁo, e nĂŁo, nĂŁo gosto tanto

00:24:53:02 - 00:24:56:19
quando nos começamos a separar, a dizer que

00:24:56:19 - 00:24:59:17
os portugueses isto, e os brasileiros aquilo...

00:24:59:17 - 00:25:01:07
Eu acho que esta Ă© a mensagem que eu

00:25:01:07 - 00:25:03:09
quero passar também com este vídeo.

00:25:03:09 - 00:25:04:09
NĂŁo achas?

00:25:04:09 - 00:25:05:17
Eu concordo, eu concordo!

00:25:05:17 - 00:25:07:22
Eu vejo muito nos outros vĂ­deos que nĂłs

00:25:07:22 - 00:25:10:06
gravamos, eu vi muitas pessoas discutindo

00:25:10:06 - 00:25:13:15
nos comentários sobre diferenças. Eu

00:25:13:15 - 00:25:15:20
acho que nĂŁo Ă© essa a ideia do vĂ­deo.

00:25:15:20 - 00:25:18:23
A ideia do vĂ­deo Ă© justamente

00:25:18:23 - 00:25:22:05
compartilhar coisas interessantes sobre as

00:25:22:05 - 00:25:26:13
nossas culturas e a lĂ­ngua portuguesa que

00:25:26:13 - 00:25:28:23
Ă© a mesma lĂ­ngua... nĂłs somos, nĂłs herdamos

00:25:28:23 - 00:25:31:14
essa lĂ­ngua maravilhosa, linda, dos

00:25:31:14 - 00:25:35:01
portugueses, fizemos algumas diferenças,

00:25:35:01 - 00:25:37:08
para dar a nossa personalidade, mas ainda

00:25:37:08 - 00:25:38:16
assim, Ă© a mesma lĂ­ngua, e todos

00:25:38:16 - 00:25:40:13
fazemos parte do mesmo povo.

00:25:40:13 - 00:25:42:10
Na minha opiniĂŁo, somos todos, somos

00:25:42:10 - 00:25:44:13
muito similares em muitos aspectos.

00:25:44:13 - 00:25:47:04
E quanto Ă  lĂ­ngua, eu adoro as variantes

00:25:47:04 - 00:25:50:01
todas na mesma, entĂŁo, acho muito

00:25:50:01 - 00:25:52:14
bonito ter esta variedade.

00:25:52:14 - 00:25:55:00
Eu tenho muita vontade de viajar aos

00:25:55:00 - 00:25:57:00
outros paĂ­ses que falam PortuguĂŞs.

00:25:57:00 - 00:25:59:12
Também nunca tive essa oportunidade.

00:25:59:12 - 00:26:00:10
E quem sabe até fazer

00:26:00:10 - 00:26:03:10
vĂ­deos com

00:26:03:10 - 00:26:06:20
alguém de Moçambique, Angola,

00:26:06:20 - 00:26:09:12
para comparar também com

00:26:09:12 - 00:26:11:21
o Português falado lá, e a cultura deles,

00:26:11:21 - 00:26:13:06
também seria muito legal!

00:26:13:06 - 00:26:16:03
Ok VirgĂ­nia, muito, muito obrigada por estares

00:26:16:03 - 00:26:17:16
aqui mais uma vez.

00:26:17:16 - 00:26:19:19
Foi um grande prazer, eu adorei nossa

00:26:19:19 - 00:26:21:20
conversa, foi muito divertida!

00:26:21:20 - 00:26:23:22
Onde Ă© que te podem encontrar?

00:26:23:22 - 00:26:26:11
Claro! O meu canal no YouTube chama-se

00:26:26:11 - 00:26:28:23
"Speaking Brazilian Language School"

00:26:28:23 - 00:26:32:14
e o meu site Ă© "Speakingbrazilian.com".

00:26:32:14 - 00:26:33:23
Obrigada, VirgĂ­nia!

00:26:33:23 - 00:26:35:09
Um beijinho muito grande e

00:26:35:09 - 00:26:36:04
até a próxima!

00:26:36:04 - 00:26:38:07
Até a próxima!

00:26:38:07 - 00:26:40:19
Ok pessoal! Obrigada por estarem aĂ­, mais

00:26:40:19 - 00:26:42:17
uma vez! Espero que tenham gostado deste

00:26:42:17 - 00:26:45:21
vĂ­deo. Se quiserem

00:26:45:21 - 00:26:48:18
dizer-me mais diferenças ou semelhanças

00:26:48:18 - 00:26:51:08
que encontram entre Portugal e o Brasil,

00:26:51:08 - 00:26:55:03
digam aqui em baixo e um beijinho! Vejo-vos

00:26:55:03 - 00:26:58:09
no prĂłximo vĂ­deo! Beijinho!



ENGLISH:

00:00:00:00 - 00:00:01:17
Hello everyone welcome

00:00:01:17 - 00:00:04:01
once again to my channel.

00:00:04:01 - 00:00:07:04
Today I have a super special guest. It’s

00:00:07:04 - 00:00:09:12
already the second time we're making a

00:00:09:12 - 00:00:10:00
video together

00:00:10:00 - 00:00:10:15
video together

00:00:10:15 - 00:00:11:21
here on my channel.

00:00:11:21 - 00:00:15:02
So please welcome

00:00:15:02 - 00:00:17:16
Virginia! Hello, Virginia!

00:00:17:16 - 00:00:20:16
Hello Mia! Hello guys! It's a great pleasure

00:00:20:16 - 00:00:22:15
to be here with you again.

00:00:22:15 - 00:00:25:07
Thanks for being here! And today we will

00:00:25:07 - 00:00:27:14
talk about a topic that I think is very

00:00:27:14 - 00:00:30:16
interesting and that is about some

00:00:30:16 - 00:00:33:16
differences and even similarities, who knows,

00:00:33:16 - 00:00:37:12
between Portugal and Brazil.

00:00:37:12 - 00:00:40:23
We made a short list before

00:00:40:23 - 00:00:43:01
recording this video

00:00:43:01 - 00:00:45:09
so let's talk about these cultural

00:00:45:09 - 00:00:47:15
differences now. Let’s go,

00:00:47:15 - 00:00:48:08
Virginia?

00:00:48:08 - 00:00:50:11
Let's go! Let's start.

00:00:50:11 - 00:00:51:18
Then,

00:00:51:18 - 00:00:53:11
we were discussing and we found

00:00:53:11 - 00:00:55:18
that, in terms of punctuality, the

00:00:55:18 - 00:00:57:04
Portuguese and Brazilians

00:00:57:04 - 00:00:58:21
are a little different.

00:00:58:21 - 00:01:00:09
What do you think about that?

00:01:00:09 - 00:01:02:04
What have we concluded?

00:01:02:04 - 00:01:04:17
Well then, the Brazilians, people,

00:01:04:17 - 00:01:07:19
are famous for being late.

00:01:07:19 - 00:01:09:23
Unfortunately, this is true.

00:01:09:23 - 00:01:11:10
Of course not everyone.

00:01:11:10 - 00:01:13:13
Some people have more tendency to be,

00:01:13:13 - 00:01:15:18
others have less, but in general the

00:01:15:18 - 00:01:18:02
Brazilians arrive late to everything,

00:01:18:02 - 00:01:21:14
especially if it's not something related to

00:01:21:14 - 00:01:23:18
work, but even often when it’s

00:01:23:18 - 00:01:25:16
work-related, it's very common to

00:01:25:16 - 00:01:26:18
start meetings with

00:01:26:18 - 00:01:29:09
delay, to end with delay.

00:01:29:09 - 00:01:30:16
It is very common in Brazil

00:01:30:16 - 00:01:32:05
that everything starts with delay.

00:01:32:05 - 00:01:33:10
And if it's something that isn’t

00:01:33:10 - 00:01:35:07
work related...

00:01:35:07 - 00:01:37:10
If it's a party, for example, the party is

00:01:37:10 - 00:01:39:12
scheduled to start at eight in the evening.

00:01:39:12 - 00:01:41:03
People will arrive at nine

00:01:41:03 - 00:01:45:02
and ten in the evening… this is normal.

00:01:45:02 - 00:01:46:22
How is it in Portugal? The impression I have

00:01:46:22 - 00:01:48:23
is that in Portugal, people are not so

00:01:48:23 - 00:01:50:13
so late...

00:01:50:13 - 00:01:54:18
Well… here is the thing, maybe in relation to the

00:01:54:18 - 00:01:56:08
Brazilians, the Portuguese

00:01:56:08 - 00:01:58:14
are not that late.

00:01:58:14 - 00:02:00:14
What does this mean? That instead of

00:02:00:14 - 00:02:02:01
arriving an hour late,

00:02:02:01 - 00:02:05:14
we arrive half an hour late.

00:02:05:14 - 00:02:06:13
Therefore...

00:02:06:13 - 00:02:08:09
It's a little better!

00:02:08:09 - 00:02:12:23
I still think, of course,

00:02:12:23 - 00:02:15:16
I want to say this from the beginning, these

00:02:15:16 - 00:02:18:13
are stereotypes, aren't they, because not all of the

00:02:18:13 - 00:02:21:15
people, as you said, arrive late

00:02:21:15 - 00:02:23:17
to things, obviously.

00:02:23:17 - 00:02:24:05
But we are speaking in general.

00:02:24:05 - 00:02:25:16
But we are speaking in general.

00:02:25:16 - 00:02:27:14
Then,

00:02:27:14 - 00:02:29:24
from my experience, yes, the Portuguese

00:02:29:24 - 00:02:32:15
they are also late for things.

00:02:32:15 - 00:02:33:24
I am no exception.

00:02:33:24 - 00:02:37:11
I have to admit I'm often

00:02:37:11 - 00:02:40:18
late to certain things, not all...

00:02:40:18 - 00:02:41:16
Me too…

00:02:41:16 - 00:02:43:06
But it was interesting because

00:02:43:06 - 00:02:44:19
at the beginning you said:

00:02:44:19 - 00:02:46:20
The Portuguese are punctual, you had that

00:02:46:20 - 00:02:49:24
idea, and my boyfriend is German and he’d

00:02:49:24 - 00:02:54:09
laugh in our faces if he heard that,

00:02:54:09 - 00:02:56:23
because, yes, the Germans are punctual.

00:02:56:23 - 00:03:01:13
So, I think that's why! Ok...

00:03:01:13 - 00:03:05:07
And we were also speaking about something else:

00:03:05:07 - 00:03:07:04
the Portuguese speak

00:03:07:04 - 00:03:09:04
many different languages.

00:03:09:04 - 00:03:11:20
In general, the Portuguese speak,

00:03:11:20 - 00:03:14:21
at least English and Spanish,

00:03:14:21 - 00:03:17:15
for example, French too.

00:03:17:15 - 00:03:19:24
How is it in Brazil?

00:03:19:24 - 00:03:21:20
I think for me this is a very clear

00:03:21:20 - 00:03:25:04
difference, because all the Portuguese

00:03:25:04 - 00:03:27:07
that I know speak,

00:03:27:07 - 00:03:29:07
at least, two or three languages.

00:03:29:07 - 00:03:31:04
In Brazil, this is not common.

00:03:31:04 - 00:03:33:11
Of course, many Brazilians speak

00:03:33:11 - 00:03:35:20
many languages, especially English and

00:03:35:20 - 00:03:38:20
Spanish, but it's very rare to find a

00:03:38:20 - 00:03:40:14
person who speaks two languages,

00:03:40:14 - 00:03:43:01
it's not a common thing.

00:03:43:01 - 00:03:44:22
We study at school, but it's

00:03:44:22 - 00:03:47:10
very basic, right, it's not enough,

00:03:47:10 - 00:03:49:11
it's hard to get to a level of really

00:03:49:11 - 00:03:52:02
fluency in another language… this isn’t a

00:03:52:02 - 00:03:55:08
part of the Brazilian culture, unfortunately.

00:03:55:08 - 00:03:58:01
So, I think, for me, this is a big

00:03:58:01 - 00:03:59:21
difference between Brazil and Portugal.

00:03:59:21 - 00:04:02:15
Culturally, Brazilians they speak

00:04:02:15 - 00:04:04:12
Portuguese

00:04:04:12 - 00:04:07:10
and some people speak other languages.

00:04:07:10 - 00:04:10:16
And how is it? is there any difference

00:04:10:16 - 00:04:13:13
now with the younger generations?

00:04:13:13 - 00:04:16:05
Because here in Portugal,

00:04:16:05 - 00:04:19:07
even in my parents' generation, already

00:04:19:07 - 00:04:21:13
there are a lot of people speaking other languages, but

00:04:21:13 - 00:04:24:14
of course, younger people speak even more.

00:04:24:14 - 00:04:27:02
That is at least my perception.

00:04:27:02 - 00:04:30:08
Is there any difference there? What do you think?

00:04:30:08 - 00:04:32:03
I guess so! This is an interesting

00:04:32:03 - 00:04:33:22
question! I had never stopped to think

00:04:33:22 - 00:04:35:11
about this, but now that you've brought this

00:04:35:11 - 00:04:37:12
subject up, I think with access to the

00:04:37:12 - 00:04:37:13
subject up, I think with access to the

00:04:37:13 - 00:04:39:17
internet and access to so much

00:04:39:17 - 00:04:41:12
things that we have nowadays,

00:04:41:12 - 00:04:43:00
I think this is also helping

00:04:43:00 - 00:04:43:23
with the learning of

00:04:43:23 - 00:04:44:20
with the learning of

00:04:44:20 - 00:04:46:23
languages, because before

00:04:46:23 - 00:04:49:00
you would need to buy a book, or to

00:04:49:00 - 00:04:51:04
enroll in a course... it was something that

00:04:51:04 - 00:04:53:16
required a lot of work, it cost a lot

00:04:53:16 - 00:04:55:12
of money, and nowadays,

00:04:55:12 - 00:04:58:03
knowledge is available for free

00:04:58:03 - 00:04:59:12
on YouTube, for example, this

00:04:59:12 - 00:05:01:09
video is an example of this.

00:05:01:09 - 00:05:05:11
And there are so many channels on

00:05:05:11 - 00:05:07:19
YouTube and even podcasts, there’s so much available,

00:05:07:19 - 00:05:09:07
so much knowledge available online,

00:05:09:07 - 00:05:11:11
for free, and almost all the

00:05:11:11 - 00:05:14:08
population has access to the internet.

00:05:14:08 - 00:05:16:23
I think this is helping a lot

00:05:16:23 - 00:05:19:09
the younger, the new generation, to have access

00:05:19:09 - 00:05:22:03
to more knowledge, including languages.

00:05:22:03 - 00:05:24:13
Yeah, yeah... I think so too, me too

00:05:24:13 - 00:05:26:10
I think so, because even here,

00:05:26:10 - 00:05:28:04
of course there is a difference... I think the

00:05:28:04 - 00:05:29:20
younger generations, really,

00:05:29:20 - 00:05:33:01
are speaking more languages.

00:05:33:01 - 00:05:35:21
Although, as I said,

00:05:35:21 - 00:05:37:15
my parents, my parents' generation,

00:05:37:15 - 00:05:40:22
also already, already speak one or two, but yes,

00:05:40:22 - 00:05:43:00
I think this is definitely helping

00:05:43:00 - 00:05:46:04
the whole world connecting more and

00:05:46:04 - 00:05:48:07
speaking different languages.

00:05:48:07 - 00:05:49:07
Yes, I think so!

00:05:49:07 - 00:05:53:11
So the next point I have here is…

00:05:53:11 - 00:05:56:18
and I think this is very funny, because

00:05:56:18 - 00:05:58:15
Portugal is a tiny country.

00:05:58:15 - 00:06:00:18
So, for us,

00:06:00:18 - 00:06:04:00
anything is too far away! To go

00:06:04:00 - 00:06:06:12
from Porto, where I'm from, to Lisbon,

00:06:06:12 - 00:06:08:23
it’s 300 kilometres, more or less, and to

00:06:08:23 - 00:06:13:18
me, this is already a kind of a big trip.

00:06:13:18 - 00:06:15:20
And what is it like in Brazil?

00:06:15:20 - 00:06:18:12
For us 300 kilometres is nothing,

00:06:18:12 - 00:06:22:11
people, seriously, because Brazil is gigantic.

00:06:22:11 - 00:06:23:12
For example, I used to, when I lived in

00:06:23:12 - 00:06:24:03
For example, I used to, when I lived in

00:06:24:03 - 00:06:25:08
SĂŁo Paulo, I used to go to

00:06:25:08 - 00:06:26:22
Rio de Janeiro all the time.

00:06:26:22 - 00:06:28:05
I don't even remember how far away it is.

00:06:28:05 - 00:06:29:16
It took me more or less

00:06:29:16 - 00:06:31:24
five, six hours by car, and I thought

00:06:31:24 - 00:06:35:07
that’s close, because it was possible to

00:06:35:07 - 00:06:36:24
travel by car, it was a day travelling..I left

00:06:36:24 - 00:06:39:15
In the morning, and arrived mid-afternoon.

00:06:39:15 - 00:06:41:00
There was even time to go to the beach,

00:06:41:00 - 00:06:43:05
even on the same day.

00:06:43:05 - 00:06:44:07
So I did it frequently,

00:06:44:07 - 00:06:47:01
and I thought it was close.

00:06:47:01 - 00:06:49:02
This is good, SĂŁo Paulo is close to Rio... you can

00:06:49:02 - 00:06:50:22
go by car.

00:06:50:22 - 00:06:52:10
Because for us, a far away place is a

00:06:52:10 - 00:06:54:14
place you can't drive by car,

00:06:54:14 - 00:06:56:05
it's a place we would need to get on a

00:06:56:05 - 00:06:59:14
plane, otherwise the trip would be too

00:06:59:14 - 00:07:02:03
long! For example, from SĂŁo Paulo to my

00:07:02:03 - 00:07:04:20
hometown, Teresina,

00:07:04:20 - 00:07:06:21
it's impossible to go by car, it would be three days

00:07:06:21 - 00:07:10:05
by car! Even by plane, you have to do a

00:07:10:05 - 00:07:12:21
layover, it's too far, it's all too far!

00:07:12:21 - 00:07:14:18
There are many places in Brazil that I

00:07:14:18 - 00:07:17:02
would like to know, but I've never been, because

00:07:17:02 - 00:07:18:18
It’s too far, it is difficult to reach.

00:07:18:18 - 00:07:21:00
It's a very big country!

00:07:21:00 - 00:07:22:14
So I find it very interesting when the

00:07:22:14 - 00:07:24:24
Portuguese say that two hours away

00:07:24:24 - 00:07:28:05
It’s too far away. Guys, two hours is nothing!

00:07:28:05 - 00:07:28:18
Two hours is what

00:07:28:18 - 00:07:29:22
you take to go from a SĂŁo Paulo

00:07:29:22 - 00:07:32:14
neighbourhood to another.

00:07:32:14 - 00:07:35:17
Yes, two hours here is too much! For me,

00:07:35:17 - 00:07:35:23
Yes, two hours here is too much! For me,

00:07:35:23 - 00:07:37:07
when i have to go somewhere that is

00:07:37:07 - 00:07:39:18
half an hour by car from here,

00:07:39:18 - 00:07:42:18
I don't feel like it anymore

00:07:42:18 - 00:07:45:00
I don't feel like doing it, at all.

00:07:45:00 - 00:07:46:09
But yes, that's it.

00:07:46:09 - 00:07:50:09
It's funny how distances change

00:07:50:09 - 00:07:52:06
in our head as well, depending on the

00:07:52:06 - 00:07:54:17
context we are used to.

00:07:54:17 - 00:07:58:16
Yes, in six hours I could go from here to the

00:07:58:16 - 00:08:01:10
Algarve, which is in southern Portugal

00:08:01:10 - 00:08:03:18
and where there are very good beaches and

00:08:03:18 - 00:08:05:14
the weather is better and so on…

00:08:05:15 - 00:08:08:12
but I only go there once a year, normally,

00:08:08:12 - 00:08:14:01
so it's really interesting.

00:08:14:01 - 00:08:18:07
And then there's something else here that I also

00:08:18:07 - 00:08:20:06
found interesting, that you

00:08:20:06 - 00:08:22:15
think that, because, once again, I think

00:08:22:15 - 00:08:25:01
maybe it’s true compared to the

00:08:25:01 - 00:08:26:18
Brazilians, but it is not true in

00:08:26:18 - 00:08:28:24
comparison with other Europeans, for

00:08:28:24 - 00:08:31:04
example, the Germans again, and that

00:08:31:04 - 00:08:34:05
is that the Portuguese speak softly.

00:08:34:05 - 00:08:37:01
I'm not really sure about that, but

00:08:37:01 - 00:08:39:09
how is it with Brazilians?

00:08:39:09 - 00:08:41:10
My perception is that the Portuguese are

00:08:41:10 - 00:08:43:13
quieter and people talk

00:08:43:13 - 00:08:46:07
softly and are more reserved.

00:08:46:07 - 00:08:47:19
So, it's all connected,

00:08:47:19 - 00:08:49:13
in my perception.

00:08:49:13 - 00:08:52:20
Brazilians are noisy people, so they

00:08:52:20 - 00:08:55:07
are always talking loud, so, for

00:08:55:07 - 00:08:57:03
example, a group of Brazilians here in

00:08:57:03 - 00:08:59:05
the United States, I can see from afar,

00:08:59:05 - 00:09:02:20
because they're talking loud and,

00:09:02:20 - 00:09:03:23
of course, it also changes from

00:09:03:23 - 00:09:05:05
one family to another.

00:09:05:05 - 00:09:07:21
Depending on the origin of the family.

00:09:07:21 - 00:09:10:00
My family is very noisy, and

00:09:10:00 - 00:09:12:05
when they're at the table talking,

00:09:12:05 - 00:09:15:03
on Christmas and holiday times, it seems that

00:09:15:03 - 00:09:16:11
they are fighting because they

00:09:16:11 - 00:09:20:05
scream, they talk too loud.

00:09:20:05 - 00:09:21:17
It's normal!

00:09:21:17 - 00:09:24:13
Yes, but I understand what you say. I think that,

00:09:24:13 - 00:09:26:21
maybe, in contexts like this, more

00:09:26:21 - 00:09:29:09
public, I think maybe it's true

00:09:29:09 - 00:09:31:22
that the Portuguese are a little more

00:09:31:22 - 00:09:33:20
reserved, quieter, than the

00:09:33:20 - 00:09:36:05
Brazilians, perhaps.

00:09:36:05 - 00:09:38:12
But it's like that, in a family context, for example,

00:09:38:12 - 00:09:40:00
when we are also at the table, at

00:09:40:00 - 00:09:43:13
Christmas and so on, it’s very noisy!

00:09:43:13 - 00:09:45:12
In my family, at least...

00:09:45:12 - 00:09:47:07
and I think mine is not the only one.

00:09:47:07 - 00:09:50:18
So I understand what you say, but

00:09:50:18 - 00:09:52:01
I wouldn't say that the Portuguese

00:09:52:01 - 00:09:53:04
speak softly.

00:09:53:04 - 00:09:53:18
If you come

00:09:53:18 - 00:09:56:03
here and you take a bus...

00:09:56:03 - 00:09:57:20
We talked about it,

00:09:57:20 - 00:10:01:13
in this other video we made together! By the way,

00:10:01:13 - 00:10:04:22
go watch it after this video...

00:10:04:22 - 00:10:08:05
A "autocarro", in Brazil, is a "Ă´nibus".

00:10:08:05 - 00:10:10:06
If you take the bus here, you will

00:10:10:06 - 00:10:12:00
hear the ladies, especially the

00:10:12:00 - 00:10:15:14
older ladies, talking very loudly,

00:10:15:14 - 00:10:17:21
about their family.

00:10:17:21 - 00:10:21:08
You get to know everything about their lives.

00:10:21:08 - 00:10:22:12
There are a lot of people like that.

00:10:22:12 - 00:10:24:24
So it's relative.

00:10:24:24 - 00:10:27:15
Yes, I understand!

00:10:27:15 - 00:10:32:09
Ok, I also saw here that, I mean,

00:10:32:09 - 00:10:34:09
we were thinking that the

00:10:34:09 - 00:10:37:19
Portuguese are more pessimistic

00:10:37:19 - 00:10:40:18
than the Brazilians. Is this true?

00:10:40:18 - 00:10:42:11
What do you think?

00:10:42:11 - 00:10:43:22
This I don't know if it's true.

00:10:43:22 - 00:10:45:12
I saw this when I was researching

00:10:45:12 - 00:10:47:01
to make this video, I was researching

00:10:47:01 - 00:10:48:13
because,

00:10:48:13 - 00:10:50:08
for me, it's a little difficult, to really

00:10:50:08 - 00:10:53:08
compare Brazil and Portugal culturally,

00:10:53:08 - 00:10:55:03
because I never lived in Portugal. I spent

00:10:55:03 - 00:10:57:23
very little time there... I know some,

00:10:57:23 - 00:11:00:14
I have some friends, but I read

00:11:00:14 - 00:11:02:18
this and I found it interesting... is it so?

00:11:02:18 - 00:11:03:24
And I kept thinking about some

00:11:03:24 - 00:11:05:13
Portuguese people I know.

00:11:05:13 - 00:11:08:06
I had to agree a little

00:11:08:06 - 00:11:10:01
that the Portuguese are a little more

00:11:10:01 - 00:11:13:21
pessimistic, a little more...

00:11:13:21 - 00:11:16:02
they are more likely to complain, and the

00:11:16:02 - 00:11:19:05
Brazilians have more the tendency of

00:11:19:05 - 00:11:21:14
saying “Oh, everything will be fine."

00:11:21:14 - 00:11:22:22
Brazilians have this a lot!

00:11:22:22 - 00:11:24:20
"Oh, it's ok, everything will be fine,

00:11:24:20 - 00:11:25:24
don't worry…”.

00:11:25:24 - 00:11:27:14
Of course, it depends on the person.

00:11:27:14 - 00:11:28:22
There are a lot of Brazilians that are super

00:11:28:22 - 00:11:31:14
pessimistic! Then I found this interesting,

00:11:31:14 - 00:11:33:21
and wanted to know your opinion, what do you think?

00:11:33:21 - 00:11:36:14
Look, I think there is

00:11:36:14 - 00:11:39:08
some truth to it.

00:11:39:08 - 00:11:42:11
I think the Portuguese

00:11:42:11 - 00:11:46:19
are a bit... I don't know if they're pessimistic, but

00:11:46:19 - 00:11:50:12
we are always counting that, ok,

00:11:50:12 - 00:11:51:19
it can go well but also

00:11:51:19 - 00:11:55:10
it can go wrong, and I don't know...

00:11:55:10 - 00:11:57:17
I think we like to complain.

00:11:57:17 - 00:11:59:15
That's true!

00:11:59:15 - 00:12:02:04
So maybe we're a little bit

00:12:02:04 - 00:12:04:01
more pessimistic. I do not know,

00:12:04:01 - 00:12:05:12
I don't know if we are pessimistic. Me,

00:12:05:12 - 00:12:08:11
I know Brazilians are optimistic.

00:12:08:11 - 00:12:10:20
With that I agree, from what I see

00:12:10:20 - 00:12:14:03
on television and in the soap operas I've watched.

00:12:14:03 - 00:12:15:20
I think it's like that more...

00:12:15:20 - 00:12:18:08
That's what you said, I think

00:12:18:08 - 00:12:19:22
you always think that things will

00:12:19:22 - 00:12:21:15
work, they will work out.

00:12:21:15 - 00:12:23:21
The Portuguese already are not so sure

00:12:23:21 - 00:12:25:14
and are cautious.

00:12:25:14 - 00:12:28:12
But of course I am, again,

00:12:28:12 - 00:12:29:21
this is a stereotype.

00:12:29:21 - 00:12:31:14
There are many people that are very optimistic

00:12:31:14 - 00:12:34:11
in Portugal, but yes, maybe it has

00:12:34:11 - 00:12:37:01
some truth to it, and so I...

00:12:37:01 - 00:12:38:19
The issue here is also that I don't know if

00:12:38:19 - 00:12:41:07
we are truly pessimistic, or

00:12:41:07 - 00:12:44:02
if, on the contrary, we are not, but

00:12:44:02 - 00:12:46:14
we like to pretend as if we were.

00:12:46:14 - 00:12:48:14
I don't know if it makes sense

00:12:48:14 - 00:12:50:18
what I'm saying.

00:12:50:18 - 00:12:52:24
Why? Because we like to complain.

00:12:52:24 - 00:12:54:03
So, that's it...

00:12:54:03 - 00:12:55:06
Maybe it's this.

00:12:55:06 - 00:12:57:17
Then there this impression that you’re pessimistic,

00:12:57:17 - 00:12:59:04
but in truth maybe you aren’t...

00:12:59:04 - 00:13:00:16
Maybe, maybe.

00:13:00:16 - 00:13:01:21
Yes...

00:13:01:21 - 00:13:03:11
This is also linked with

00:13:03:11 - 00:13:04:23
the next topic, which is: the

00:13:04:23 - 00:13:07:18
Portuguese have fado,

00:13:07:18 - 00:13:11:18
that is, fado is, let's say, is

00:13:11:18 - 00:13:14:21
the most known type of national music,

00:13:14:21 - 00:13:17:19
even worldwide and all.

00:13:17:19 - 00:13:21:16
I like fado, but the original fado,

00:13:21:16 - 00:13:25:20
let's say, it has the tendency to be a little...

00:13:25:20 - 00:13:28:08
maybe pessimistic, or at least

00:13:28:08 - 00:13:30:03
very nostalgic...

00:13:30:03 - 00:13:32:09
It's a little melancholy...

00:13:32:09 - 00:13:35:10
Exactly, melancholy.

00:13:35:10 - 00:13:38:13
Maybe it's also that,

00:13:38:13 - 00:13:40:11
I don't know, that's where other people think

00:13:40:11 - 00:13:43:17
that we are also more melancholy, but

00:13:43:17 - 00:13:46:03
I do not know. How is it in Brazil?

00:13:46:03 - 00:13:48:05
You don't have fado, do you?

00:13:48:05 - 00:13:49:12
No. Fado

00:13:49:12 - 00:13:51:23
is not common. I got to know fado through

00:13:51:23 - 00:13:54:17
a Portuguese friend. We went to Portugal, and

00:13:54:17 - 00:13:56:10
we went to a fado show.

00:13:56:10 - 00:13:59:08
It was beautiful, very beautiful!

00:13:59:08 - 00:14:03:03
But in Brazil, we have samba.

00:14:03:03 - 00:14:04:21
Of course there are a lot of Brazilian songs

00:14:04:21 - 00:14:07:02
that are more mellow too,

00:14:07:02 - 00:14:09:16
much mellower styles, but the

00:14:09:16 - 00:14:12:13
music that’s more, that is more traditionally

00:14:12:13 - 00:14:15:24
Brazilian is really samba and bossa

00:14:15:24 - 00:14:19:03
nova, that are happier styles.

00:14:19:03 - 00:14:20:18
The bossa nova, sometimes,

00:14:20:18 - 00:14:23:01
it's more like fado. Some

00:14:23:01 - 00:14:24:01
bossa nova songs...

00:14:24:01 - 00:14:25:17
Yeah, I was going to say that.

00:14:25:17 - 00:14:28:05
It's funny, because I'm not

00:14:28:05 - 00:14:31:19
very, I'm not the biggest fan of fado,

00:14:31:19 - 00:14:32:10
actually.

00:14:32:10 - 00:14:35:07
I like some fados, and I like

00:14:35:07 - 00:14:38:01
fado’s melancholy, I have to say,

00:14:38:01 - 00:14:40:08
I think it also gives it a

00:14:40:08 - 00:14:43:14
greater depth.

00:14:43:14 - 00:14:46:08
But actually, I love bossa nova, it's

00:14:46:08 - 00:14:46:17
But actually, I love bossa nova, it's

00:14:46:17 - 00:14:47:19
mine, is one of my favorite types

00:14:47:19 - 00:14:48:15
mine, is one of my favorite types

00:14:48:15 - 00:14:50:04
of music.

00:14:50:04 - 00:14:52:20
So yes, and I know bossa nova can too

00:14:52:20 - 00:14:55:21
be melancholy.

00:14:55:21 - 00:14:59:13
Bossa Nova always has a happy tone,

00:14:59:13 - 00:15:00:15
because of the samba. It’s

00:15:00:15 - 00:15:03:12
a mix between samba and jazz.

00:15:03:12 - 00:15:06:15
So sometimes the lyrics are super sad, but

00:15:06:15 - 00:15:09:09
it's a samba,

00:15:09:09 - 00:15:11:20
so it's a really nice style.

00:15:11:20 - 00:15:14:04
There is always a musical background that comes from

00:15:14:04 - 00:15:16:08
samba, and samba is a very cheerful

00:15:16:08 - 00:15:20:02
and very festive musical style.

00:15:20:02 - 00:15:22:18
It’s true. But I also wanted to say

00:15:22:18 - 00:15:25:14
one thing: There are fados that are happier.

00:15:25:14 - 00:15:28:20
Not all fado is melancholy. Now there are

00:15:28:20 - 00:15:31:22
other styles. There's even fado mixed with

00:15:31:22 - 00:15:34:20
other music styles too,

00:15:34:20 - 00:15:36:12
that already gives it…

00:15:36:12 - 00:15:38:23
There starts to be more variety and there

00:15:38:23 - 00:15:41:01
are already happier fados. I'm not a

00:15:41:01 - 00:15:43:08
specialist in fado, once again.

00:15:43:08 - 00:15:45:12
Maybe there is someone here who is,

00:15:45:12 - 00:15:47:12
who knows more about this.

00:15:47:12 - 00:15:48:12
So if you want,

00:15:48:12 - 00:15:50:23
comment below.

00:15:50:23 - 00:15:53:10
But, yes, there are also happier fados. We, the

00:15:53:10 - 00:15:55:02
Portuguese people, are not just melancholy,

00:15:55:02 - 00:15:56:16
we also like to party.

00:15:56:16 - 00:15:59:10
Attention!

00:15:59:10 - 00:16:01:10
Ok...

00:16:01:10 - 00:16:03:09
There's another thing I also wanted

00:16:03:09 - 00:16:05:13
to discuss with you, and that is:

00:16:05:13 - 00:16:08:12
now it’s almost Christmas...

00:16:08:12 - 00:16:10:17
And for me this is very funny, because

00:16:10:17 - 00:16:12:17
here in Europe, and here in Portugal,

00:16:12:17 - 00:16:14:07
specifically, for us

00:16:14:07 - 00:16:17:13
Christmas is synonymous with cold.

00:16:17:13 - 00:16:20:02
It's not always cold now, I have to say,

00:16:20:02 - 00:16:22:14
we have been getting warm days around

00:16:22:14 - 00:16:24:16
Christmas, but in general, Christmas

00:16:24:16 - 00:16:28:08
is cold… it even snows in some places.

00:16:28:08 - 00:16:31:13
People are around the fireplace,

00:16:31:13 - 00:16:33:20
or at home, with heaters.

00:16:33:20 - 00:16:35:12
How is it in Brazil?

00:16:35:12 - 00:16:39:18
In Brazil, Christmas is summer! Hot summer,

00:16:39:18 - 00:16:43:19
heat, but it's really funny because despite

00:16:43:19 - 00:16:46:17
of being summer, in Brazil we use

00:16:46:17 - 00:16:50:10
decor inspired by the northern hemisphere.

00:16:50:10 - 00:16:53:12
So you go, for example,

00:16:53:12 - 00:16:55:21
it's a very commercial time of the year.

00:16:55:21 - 00:16:57:10
So in the stores

00:16:57:10 - 00:17:00:19
they make window decor, and they use

00:17:00:19 - 00:17:03:17
snow that is fake. They use some

00:17:03:17 - 00:17:07:10
white thing to imitate snow.

00:17:07:10 - 00:17:09:19
So, there's the Christmas tree, which is interesting,

00:17:09:19 - 00:17:12:18
the Christmas pine tree, which is not common in

00:17:12:18 - 00:17:14:19
Brazil, maybe in southern Brazil, but it's not

00:17:14:19 - 00:17:16:05
common, it's very rare to

00:17:16:05 - 00:17:18:02
find pine trees in Brazil...

00:17:18:02 - 00:17:20:09
But all stores

00:17:20:09 - 00:17:22:15
have pine trees with snow.

00:17:22:15 - 00:17:24:12
That Santa Claus outfit, which is super

00:17:24:12 - 00:17:27:04
hot... In Brazil it would be unbearable for people

00:17:27:04 - 00:17:29:19
to wear that, because in Brazil it’s summer, and we are

00:17:29:19 - 00:17:32:02
in the Southern Hemisphere, so it's the other way around,

00:17:32:02 - 00:17:34:16
of course. So, it's a summer party.

00:17:34:16 - 00:17:36:24
We usually celebrate,

00:17:36:24 - 00:17:39:02
it's very common to go to the beach, it's very common to go

00:17:39:02 - 00:17:42:08
to a club with a pool to celebrate.

00:17:42:08 - 00:17:44:12
We... it's totally different.

00:17:44:12 - 00:17:48:11
The heat, the temperature, the Season changes a lot

00:17:48:11 - 00:17:50:21
the style of party we have.

00:17:50:21 - 00:17:53:24
And on New Year's, you also go to the beach, right?

00:17:53:24 - 00:17:56:00
Especially on New Years, because Christmas

00:17:56:00 - 00:17:58:19
is something more familiar in Brazil.

00:17:58:19 - 00:18:00:21
I imagine that in Portugal too!

00:18:00:21 - 00:18:03:14
We spend it more with the family, so

00:18:03:14 - 00:18:05:24
I usually spent, when I was in

00:18:05:24 - 00:18:08:09
Brazil, I spent Christmas with my family and

00:18:08:09 - 00:18:10:11
New Year’s I spent more with friends, I

00:18:10:11 - 00:18:13:18
went out. And on New Year's it's very, very common to go

00:18:13:18 - 00:18:15:02
to the beach, especially

00:18:15:02 - 00:18:17:05
to watch the fireworks.

00:18:17:05 - 00:18:19:12
So, in Brazil it's a tradition to watch

00:18:19:12 - 00:18:23:06
the fireworks on New Year's Eve.

00:18:23:06 - 00:18:24:15
And don't you dress

00:18:24:15 - 00:18:25:12
in white?

00:18:25:12 - 00:18:26:24
I'm thinking about this because of the soap operas,

00:18:26:24 - 00:18:29:19
from what I saw in soap operas sometimes.

00:18:29:19 - 00:18:30:08
So, I think

00:18:30:08 - 00:18:30:11
So, I think

00:18:30:11 - 00:18:31:18
you wear white, right?

00:18:31:18 - 00:18:34:09
This is a very Brazilian tradition, and we

00:18:34:09 - 00:18:37:20
we get that from the Africans,

00:18:37:20 - 00:18:40:04
from African traditions that were

00:18:40:04 - 00:18:44:04
taken to Brazil by slaves.

00:18:44:04 - 00:18:46:12
And in Brazil we have two religions that

00:18:46:12 - 00:18:48:10
are of African origin:

00:18:48:10 - 00:18:50:02
Umbanda and Candomblé.

00:18:50:02 - 00:18:52:03
I don't know if the two or one of the two have

00:18:52:03 - 00:18:55:02
this tradition of wearing white clothes and

00:18:55:02 - 00:18:56:23
making offerings to the Queen of the Sea, which is

00:18:56:23 - 00:19:00:02
Yemanjá, and this spread throughout Brazil

00:19:00:02 - 00:19:02:05
as a tradition, and nowadays it’s not

00:19:02:05 - 00:19:03:21
a religious tradition, it

00:19:03:21 - 00:19:06:02
became a popular tradition.

00:19:06:02 - 00:19:08:15
So, everybody in Brazil, it doesn't matter the

00:19:08:15 - 00:19:12:00
religion, no matter where, wears white clothes

00:19:12:00 - 00:19:15:16
at the turn of the year, to bring luck,

00:19:15:16 - 00:19:18:12
good things for the new year. And there are many

00:19:18:12 - 00:19:20:09
other traditions too, related

00:19:20:09 - 00:19:24:04
to the sea and Yemanjá... jumping seven waves...

00:19:24:04 - 00:19:26:08
Many traditions that were all taken

00:19:26:08 - 00:19:28:20
from these Afro-Brazilian religions,

00:19:28:20 - 00:19:30:13
let's say.

00:19:30:13 - 00:19:32:24
I didn't know the names of the religions, but

00:19:32:24 - 00:19:36:02
I knew Yemanjá, the name Yemanjá. It’s a

00:19:36:02 - 00:19:38:05
Queen? How did you say? The Queen of the Sea.

00:19:38:05 - 00:19:40:23
Queen of the Sea, yes... it's also from soap operas,

00:19:40:23 - 00:19:43:01
therefore, Brazilian soap operas helped me

00:19:43:01 - 00:19:44:23
a lot to learn a little

00:19:44:23 - 00:19:46:17
more of the Brazilian culture.

00:19:46:17 - 00:19:49:16
So I really like it! Here in

00:19:49:16 - 00:19:53:04
Portugal the New Year’s is cold too.

00:19:53:04 - 00:19:56:09
It's the height of winter and

00:19:56:09 - 00:19:58:24
we also spend it either at a friend's house, or

00:19:58:24 - 00:20:02:20
we go to parties and stuff, but

00:20:02:20 - 00:20:05:08
as far as I know, not many people spend the

00:20:05:08 - 00:20:07:18
New Year’s at the beach...

00:20:07:18 - 00:20:09:22
I think there are people that take a bath in the

00:20:09:22 - 00:20:13:05
first day of January

00:20:13:05 - 00:20:17:12
to start the year... it's like a ritual like this,

00:20:17:12 - 00:20:21:18
a ritual to start the year off right, but I also don’t

00:20:21:18 - 00:20:23:19
know very well where it comes from.

00:20:23:19 - 00:20:25:23
Maybe it could even have some origin in the

00:20:25:23 - 00:20:30:15
Yemanjá, too. I don't think so, but I don't know.

00:20:30:15 - 00:20:32:14
I think you do that in more places... take a

00:20:32:14 - 00:20:35:20
bath in the sea, the first dive of the year, isn't it?

00:20:35:20 - 00:20:38:11
But yes, otherwise it's cold, so no one

00:20:38:11 - 00:20:40:13
goes to the beach.

00:20:40:13 - 00:20:44:02
We also have fireworks... and that's it.

00:20:44:02 - 00:20:44:21
We also have fireworks... and that's it.

00:20:44:21 - 00:20:47:00
We go see the fireworks and then we're with

00:20:47:00 - 00:20:48:08
people, with people,

00:20:48:08 - 00:20:50:03
friends or family, or

00:20:50:03 - 00:20:52:02
so. Oh, and we also have,

00:20:52:02 - 00:20:54:12
I don't know if you drink champagne...

00:20:54:12 - 00:20:57:11
and we also eat raisins.

00:20:57:11 - 00:21:00:01
Oh, yes in Brazil... raisins are 

00:21:00:01 - 00:21:03:08
more common on Christmas. On New Year's it's really grapes,

00:21:03:08 - 00:21:06:04
grapes, the fruit but not dry. You have to eat I think

00:21:06:04 - 00:21:08:07
that seven grapes, if I'm not mistaken, to bring

00:21:08:07 - 00:21:11:07
luck for the new year, and prosperity.

00:21:11:07 - 00:21:14:16
Okay. For us it is

00:21:14:16 - 00:21:18:22
twelve raisins, and each one is a wish,

00:21:18:22 - 00:21:21:00
corresponds to a wish,

00:21:21:00 - 00:21:24:10
and are equivalent to the twelve chimes in the

00:21:24:10 - 00:21:26:11
end of the year, at twelve,

00:21:26:11 - 00:21:28:19
when the clock strikes.

00:21:28:19 - 00:21:30:06
But sometimes it's a little difficult because

00:21:30:06 - 00:21:32:05
you have to eat twelve and think about your wishes,

00:21:32:05 - 00:21:33:20
and sometimes it's difficult.

00:21:33:20 - 00:21:34:17
But also, it's also for... it's also

00:21:34:17 - 00:21:35:07
But also, it's also for... it's also

00:21:35:07 - 00:21:37:18
to bring luck for the year, such as the,

00:21:37:18 - 00:21:40:05
such as the dive on January 1st,

00:21:40:05 - 00:21:41:07
I also think it's to bring

00:21:41:07 - 00:21:44:09
luck for the year and so.

00:21:44:09 - 00:21:45:04
It is funny!

00:21:45:04 - 00:21:46:17
These New Year’s superstitions

00:21:46:17 - 00:21:49:06
are so much fun! In Brazil, if

00:21:49:06 - 00:21:50:21
you live by the beach, you have to go to the

00:21:50:21 - 00:21:52:11
beach at New Year's time. At

00:21:52:11 - 00:21:54:19
midnight, at twelve.

00:21:54:19 - 00:21:57:15
Then you have to jump seven waves, you have to

00:21:57:15 - 00:22:00:12
be wearing white, and skipping. if the wave comes

00:22:00:12 - 00:22:02:21
you jump.

00:22:02:21 - 00:22:04:12
And some people go into the sea, take a

00:22:04:12 - 00:22:06:05
bath at night, because it's summer. So, it is

00:22:06:05 - 00:22:07:13
nice weather. Right,

00:22:07:13 - 00:22:12:12
here it would be more complicated to do this.

00:22:12:12 - 00:22:14:09
Even because the sea, the sea, sometimes,

00:22:14:09 - 00:22:18:10
it's a little dangerous in winter.

00:22:18:10 - 00:22:23:00
So, you have to be careful. Ok…

00:22:23:00 - 00:22:27:08
And another thing I also wrote here…

00:22:27:08 - 00:22:30:20
That is, that I also saw here and that

00:22:30:20 - 00:22:32:08
also comes a little bit

00:22:32:08 - 00:22:34:06
in the sequence of what

00:22:34:06 - 00:22:36:13
we said a moment ago, that the Portuguese

00:22:36:13 - 00:22:39:03
are more quiet, in general, not

00:22:39:03 - 00:22:43:04
only in speaking, but also in the way of being,

00:22:43:04 - 00:22:46:01
and Brazilians are more outgoing.

00:22:46:01 - 00:22:48:02
Is this true, what do you think?

00:22:48:02 - 00:22:49:17
I think that...

00:22:49:17 - 00:22:51:20
again we are talking about stereotypes.

00:22:51:20 - 00:22:54:00
So, I think generally speaking,

00:22:54:00 - 00:22:57:14
I feel this is true. Looking, just looking and

00:22:57:14 - 00:23:01:06
people-watching in Brazil and Portugal.

00:23:01:06 - 00:23:03:00
I have this feeling, that the Brazilians are

00:23:03:00 - 00:23:04:09
much

00:23:04:09 - 00:23:06:19
more partying, more outgoing...

00:23:06:19 - 00:23:10:00
The Portuguese are quieter, more introvert.

00:23:10:00 - 00:23:11:22
But it's interesting that I'm totally

00:23:11:22 - 00:23:15:02
an exception. I'm an introverted person,

00:23:15:02 - 00:23:19:15
quiet. I prefer to stay at home, reading

00:23:19:15 - 00:23:21:20
a book, than going to a party.

00:23:21:20 - 00:23:24:14
But I am an exception, I think! Because many

00:23:24:14 - 00:23:25:22
people in Brazil really like

00:23:25:22 - 00:23:28:10
to party, and are more outgoing.

00:23:28:10 - 00:23:29:19
So, I think in general,

00:23:29:19 - 00:23:33:00
this comment makes sense.

00:23:33:00 - 00:23:34:16
Yes, me too,

00:23:34:16 - 00:23:36:20
generally speaking. But that's it,

00:23:36:20 - 00:23:38:01
this was my last

00:23:38:01 - 00:23:40:12
comparison for today, let's say.

00:23:40:12 - 00:23:42:08
But I just wanted to say again that,

00:23:42:08 - 00:23:44:00
despite these differences, we

00:23:44:00 - 00:23:46:22
also have many similarities.

00:23:46:22 - 00:23:49:03
And again, this was just the stereotypes...

00:23:49:03 - 00:23:51:24
of course each person is a person, each

00:23:51:24 - 00:23:54:17
person is different, and you cannot judge

00:23:54:17 - 00:23:57:16
all for one, isn't it, or one for all.

00:23:57:16 - 00:23:59:18
But I find it interesting that

00:23:59:18 - 00:24:03:08
that we see these differences and

00:24:03:08 - 00:24:05:21
I think we have a lot more that unites us,

00:24:05:21 - 00:24:09:06
than what separates us. What do you think?

00:24:09:06 - 00:24:10:19
I agree! I think all of us,

00:24:10:19 - 00:24:12:17
Brazilians,

00:24:12:17 - 00:24:14:21
we are somehow descendants of the

00:24:14:21 - 00:24:17:01
Portuguese, so we are, we all are a

00:24:17:01 - 00:24:19:01
part of the same family,

00:24:19:01 - 00:24:21:00
we speak the same language.

00:24:21:00 - 00:24:22:11
So I think there's a lot, really

00:24:22:11 - 00:24:24:14
many more things that unite us, than those

00:24:24:14 - 00:24:26:11
that separate us.

00:24:26:11 - 00:24:27:17
So, hopefully, the people who are

00:24:27:17 - 00:24:30:10
watching,

00:24:30:10 - 00:24:34:01
support this idea of ​​avoiding disagreements and

00:24:34:01 - 00:24:37:01
support the union, because I think

00:24:37:01 - 00:24:39:21
that we are a family, right?

00:24:39:21 - 00:24:41:18
Exactly, exactly!

00:24:41:18 - 00:24:43:13
And I always loved the

00:24:43:13 - 00:24:47:08
Brazilian culture, music, soap operas...

00:24:47:08 - 00:24:48:03
a lot of things...

00:24:48:03 - 00:24:49:23
So I think... that's it, I think

00:24:49:23 - 00:24:53:02
this union is beautiful, and no, I don't like it so much

00:24:53:02 - 00:24:56:19
when we start to separate, to say that

00:24:56:19 - 00:24:59:17
the Portuguese this, and the Brazilians that...

00:24:59:17 - 00:25:01:07
I think this is the message

00:25:01:07 - 00:25:03:09
I also want to pass on with this video.

00:25:03:09 - 00:25:04:09
Don’t you think?

00:25:04:09 - 00:25:05:17
I agree, I agree!

00:25:05:17 - 00:25:07:22
I see a lot, in the other videos, that we

00:25:07:22 - 00:25:10:06
recorded, I saw a lot of people discussing

00:25:10:06 - 00:25:13:15
in the comments about differences. Me,

00:25:13:15 - 00:25:15:20
I don't think that's the idea of ​​the video.

00:25:15:20 - 00:25:18:23
The idea of ​​the video is precisely to

00:25:18:23 - 00:25:22:05
share interesting things about

00:25:22:05 - 00:25:26:13
our cultures and the Portuguese language that

00:25:26:13 - 00:25:28:23
it's the same language... we are, we inherited

00:25:28:23 - 00:25:31:14
this wonderful, beautiful language from the

00:25:31:14 - 00:25:35:01
Portuguese, we made some changes,

00:25:35:01 - 00:25:37:08
to give it our personality, but still,

00:25:37:08 - 00:25:38:16
it's the same language, and

00:25:38:16 - 00:25:40:13
we are all part of the same people.

00:25:40:13 - 00:25:42:10
In my opinion, we are all, we are

00:25:42:10 - 00:25:44:13
very similar in many ways.

00:25:44:13 - 00:25:47:04
And as for the language, I love the variants

00:25:47:04 - 00:25:50:01
all the same, so I think it’s very

00:25:50:01 - 00:25:52:14
beautiful to have all this variety.

00:25:52:14 - 00:25:55:00
I really want to travel to

00:25:55:00 - 00:25:57:00
other Portuguese speaking countries.

00:25:57:00 - 00:25:59:12
I never had that opportunity either.

00:25:59:12 - 00:26:00:10
And maybe even do

00:26:00:10 - 00:26:03:10
videos with

00:26:03:10 - 00:26:06:20
someone from Mozambique, Angola,

00:26:06:20 - 00:26:09:12
to compare also with

00:26:09:12 - 00:26:11:21
the Portuguese spoken there, and their culture.

00:26:11:21 - 00:26:13:06
This would also be really cool!

00:26:13:06 - 00:26:16:03
Okay Virginia, thank you so much for being

00:26:16:03 - 00:26:17:16
here again.

00:26:17:16 - 00:26:19:19
It was a great pleasure, I loved our

00:26:19:19 - 00:26:21:20
conversation, it was so much fun!

00:26:21:20 - 00:26:23:22
Where can people find you?

00:26:23:22 - 00:26:26:11
Sure! My YouTube channel is called

00:26:26:11 - 00:26:28:23
"Speaking Brazilian Language School"

00:26:28:23 - 00:26:32:14
and my website is "Speakingbrazilian.com".

00:26:32:14 - 00:26:33:23
Thank you, Virginia!

00:26:33:23 - 00:26:35:09
A very big kiss and

00:26:35:09 - 00:26:36:04
see you next time!

00:26:36:04 - 00:26:38:07
See you next time!

00:26:38:07 - 00:26:40:19
Ok people! Thank you for being there, once

00:26:40:19 - 00:26:42:17
again! I hope you enjoyed this

00:26:42:17 - 00:26:45:21
video. If you want

00:26:45:21 - 00:26:48:18
tell me more differences or similarities

00:26:48:18 - 00:26:51:08
that you find between Portugal and Brazil,

00:26:51:08 - 00:26:55:03
write it down here and a kiss! See you

00:26:55:03 - 00:26:58:08
in the next video! Kiss!